Manuellsen feat. Micel O. - Carpe Diem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuellsen feat. Micel O. - Carpe Diem




Carpe Diem
Carpe Diem
Yeah, fick nicht Kopf, bring mal die Jimmie (jap)
Yeah, don't fuck your head, bring the Jimmie (jap)
Alles cool, ich mach′ mein Busi (jap)
It's all cool, I'll do my Busi (jap)
Money machen, so wie Diddy (hah)
Making money like Diddy (hah)
Fucking Kickdown, von null auf hundert durch die City (bang)
Fucking kickdown, from zero to a hundred through the City (bang)
High Levis, Baby, Haute Couture (Haute Couture)
High Levis, Baby, Haute Couture (Haute Couture)
Ghettofeelings wie aus der Côte d'Azur (Côte d′Azur)
Ghettofeelings like from the Côte d'Azur (Côte d'Azur)
Ich will die Giesinger in Reizwäsche
I want the Giesinger in sexy lingerie
Miese Blicke, immer dann wenn ich grad einchecke
Lousy looks, every time I just check in
Du weißt selbst, ich bin dein Mentor
You know for yourself, I'm your mentor
Schreib das auf deinem Blackboard
Write this on your blackboard
Was für Beef? Mach mal Selbstmord
What kind of beef? Take a suicide
Schüsse auf die Füße, bring das sofort auf den Dancefloor
Shots on the feet, bring that immediately to the dancefloor
Alles läuft wie Messi, Dicka
Everything is going like Messi, Dicka
Connection bis nach Lissabon
Connection to Lisbon
Gewicht auf meiner Kette, Dicka
Weight on my chain, Dicka
Ka-tsching-tsching, Billabong
Ka-tsching-tsching, Billabong
Uhh, ein Hoch auf all die Leute, die nicht verstehen, was wir tun
Uhh, cheers to all the people who don't understand what we're doing
Für Respekt, das Geld, den Ruhm, wir
For respect, money, fame, we
Sahen diese Chance und nahmen sie für das Carpe Diem
Saw this opportunity and took it for the Carpe Diem
Nigga wollen Straßenliebe
Nigga want street love
Jeden Tag, wir streben nach Carpe Diem, yey-yeah
Every day, we strive for Carpe Diem, yey-yeah
Yeah, Nigga, Carpe Diem (Carpe Dieam)
Yeah, Nigga, Carpe Diem (Carpe Diem)
Mucke Pate, aber auf der Straße wie'n Beatle (heh)
Mucke godfather, but on the street like a Beatle (heh)
Hood-apathisch, aber macht sich grade, wenn ich beefe
Hood-apathetic, but makes himself just when I beefe
Jeder Tag ist dieser Name in Artikeln
Every day this name is in articles
Dicka, Konkurrenz ist nicht mehr in Sicht, mein Hitgame ist sick
Dicka, competition is no longer in sight, my hitgame is sick
Deswegen hat die Roli kein Stottern, wenn sie tickt, Nigga
That's why Roli doesn't stutter when she's ticking, nigga
Ich zähl' Tausender im Benzer (heh)
I'm counting thousands in the Benzer (heh)
Spitt′ für dreißig Minuten und bin draußen wie′n Camper
Spit for thirty minutes and I'm outside like a camper
Dicka, Micel, es ist easy (easy)
Dicka, Micel, it's easy (easy)
Nigga-Game, Mois, ich fick' dein Rapper sein Release Day (heh)
Nigga-Game, Mois, I fuck your rapper his release Day (heh)
Rapper, Mann, erzählen mir von Hummern, dass sie Dealer sind
Rappers, man, tell me about lobsters that they are dealers
Nigga, ich ess′ Döner und bezahle mit 'nem Lilanen
Nigga, I'm eating shawarma and paying with a purple
Swag, dein′n Rücken drück' ich weg (ey)
Swag, I'll push your back away (ey)
Songs schreiben, diese Affen Mücken auf der Frontscheibe (yeah)
Writing songs, those monkey mosquitoes on the windshield (yeah)
Königschatten, ich muss deal′n (deal'n)
Königschatten, I have to deal'n (deal'n)
Für meine Nigga Carpe Diem, Nigga (heh)
For my Nigga Carpe Diem, Nigga (heh)
Uhh, ein Hoch auf all die Leute, die nicht verstehen, was wir tun
Uhh, cheers to all the people who don't understand what we're doing
Für Respekt, das Geld, den Ruhm, wir
For respect, money, fame, we
Sahen diese Chance und nahmen sie für das Carpe Diem
Saw this opportunity and took it for the Carpe Diem
Nigga wollen Straßenliebe
Nigga want street love
Jeden Tag, wir streben nach Carpe Diem, yey-yeah
Every day, we strive for Carpe Diem, yey-yeah





Writer(s): Gorex, Manuell Twellmann, Micel O


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.