Manuellsen feat. Micel O. - Carpe Diem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuellsen feat. Micel O. - Carpe Diem




Carpe Diem
Carpe Diem
Yeah, fick nicht Kopf, bring mal die Jimmie (jap)
Да, не парься, детка, принеси-ка мне виски (агa)
Alles cool, ich mach′ mein Busi (jap)
Всё круто, я делаю свои дела (агa)
Money machen, so wie Diddy (hah)
Зарабатываю деньги, как Дидди (ха)
Fucking Kickdown, von null auf hundert durch die City (bang)
Чёртов кикдаун, от нуля до сотни по городу (бах)
High Levis, Baby, Haute Couture (Haute Couture)
Высокие Levi's, детка, высокая мода (высокая мода)
Ghettofeelings wie aus der Côte d'Azur (Côte d′Azur)
Чувства гетто, словно с Лазурного Берега (Лазурный Берег)
Ich will die Giesinger in Reizwäsche
Хочу видеть красоток в соблазнительном белье
Miese Blicke, immer dann wenn ich grad einchecke
Косые взгляды, каждый раз, когда я захожу
Du weißt selbst, ich bin dein Mentor
Ты сама знаешь, я твой наставник
Schreib das auf deinem Blackboard
Запиши это на своей доске
Was für Beef? Mach mal Selbstmord
Какой ещё биф? Давай, покончи с собой
Schüsse auf die Füße, bring das sofort auf den Dancefloor
Пули в ноги, сразу выноси это на танцпол
Alles läuft wie Messi, Dicka
Всё идёт как по маслу, крошка
Connection bis nach Lissabon
Связи аж до Лиссабона
Gewicht auf meiner Kette, Dicka
Вес на моей цепи, крошка
Ka-tsching-tsching, Billabong
Дзинь-дзинь, Billabong
Uhh, ein Hoch auf all die Leute, die nicht verstehen, was wir tun
Ух, поднимаю бокал за всех, кто не понимает, что мы делаем
Für Respekt, das Geld, den Ruhm, wir
За уважение, деньги, славу, мы
Sahen diese Chance und nahmen sie für das Carpe Diem
Увидели этот шанс и воспользовались им ради Carpe Diem
Nigga wollen Straßenliebe
Братки хотят уличной любви
Jeden Tag, wir streben nach Carpe Diem, yey-yeah
Каждый день мы стремимся к Carpe Diem, йе-йе
Yeah, Nigga, Carpe Diem (Carpe Dieam)
Да, братан, Carpe Diem (Carpe Diem)
Mucke Pate, aber auf der Straße wie'n Beatle (heh)
В музыке крёстный отец, но на улице как Битл (хе)
Hood-apathisch, aber macht sich grade, wenn ich beefe
Равнодушный к району, но становлюсь серьёзным, когда beef'люсь
Jeder Tag ist dieser Name in Artikeln
Каждый день это имя в статьях
Dicka, Konkurrenz ist nicht mehr in Sicht, mein Hitgame ist sick
Крошка, конкуренции больше нет, мои хиты - бомба
Deswegen hat die Roli kein Stottern, wenn sie tickt, Nigga
Поэтому Rolex не заикается, когда тикает, братан
Ich zähl' Tausender im Benzer (heh)
Считаю тысячи в "Мерседесе" (хе)
Spitt′ für dreißig Minuten und bin draußen wie′n Camper
Читаю тридцать минут и выхожу, как турист
Dicka, Micel, es ist easy (easy)
Крошка, Micel, это легко (легко)
Nigga-Game, Mois, ich fick' dein Rapper sein Release Day (heh)
Игра по-братски, Mois, я испорчу день релиза твоего рэпера (хе)
Rapper, Mann, erzählen mir von Hummern, dass sie Dealer sind
Рэперы, мужик, рассказывают мне про омаров, что они дилеры
Nigga, ich ess′ Döner und bezahle mit 'nem Lilanen
Братан, я ем шаурму и расплачиваюсь пятисоткой
Swag, dein′n Rücken drück' ich weg (ey)
Сваг, твой зад я отодвину (эй)
Songs schreiben, diese Affen Mücken auf der Frontscheibe (yeah)
Пишу песни, эти обезьяны - мошки на лобовом стекле (да)
Königschatten, ich muss deal′n (deal'n)
Королевская тень, я должен deal'ить (deal'ить)
Für meine Nigga Carpe Diem, Nigga (heh)
Для моих братков Carpe Diem, братан (хе)
Uhh, ein Hoch auf all die Leute, die nicht verstehen, was wir tun
Ух, поднимаю бокал за всех, кто не понимает, что мы делаем
Für Respekt, das Geld, den Ruhm, wir
За уважение, деньги, славу, мы
Sahen diese Chance und nahmen sie für das Carpe Diem
Увидели этот шанс и воспользовались им ради Carpe Diem
Nigga wollen Straßenliebe
Братки хотят уличной любви
Jeden Tag, wir streben nach Carpe Diem, yey-yeah
Каждый день мы стремимся к Carpe Diem, йе-йе





Writer(s): Gorex, Manuell Twellmann, Micel O


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.