Paroles et traduction Manuellsen feat. Samra - El Sicario
Hörst
du
die
gitarre,
wie
sie
spielt?
(Wie
sie
spielt)
Слышишь,
как
играет
гитара?
(Как
она
играет)
Sie
sagt,
die
risse
in
meinem
herzen,
sie
sind
tief
(so
tief)
Она
говорит,
что
шрамы
в
моем
сердце
глубоки
(настолько
глубоки)
Was
haben
wir
nicht
getan,
alles
für
brot?
(Für
brot)
Чего
мы
только
не
делали
ради
куска
хлеба?
(Ради
хлеба)
Am
ende
wartet
auf
uns
nur
der
tod
В
конце
концов,
нас
ждет
только
смерть
Dicka,
ich
bin
El
Sicario,
-cario
Детка,
я
Эль
Сикарио,
-карио
El
Sicario,
-cario
Эль
Сикарио,
-карио
El
Sicario,
-cario
Эль
Сикарио,
-карио
Hörst
du
die
gitarre,
wie
sie
spielt?
(Ah)
(hörst
du,
wie
sie
spielt?)
Слышишь,
как
играет
гитара?
(А)
(Слышишь,
как
она
играет?)
Herzen
aus,
gesichter
tot,
schmerzen
lassen
ihn
nicht
mehr
los,
Dicka
Пустые
сердца,
мертвые
лица,
боль
не
отпускает
его,
детка
Mama
brachte
uns
bei,
bei
uns
brennt
nachts
kein
Licht
im
hof,
Dicka
Мама
учила
нас,
что
у
нас
во
дворе
по
ночам
не
горит
свет,
детка
Chaye,
wir
haben
uns
gefickt
für
unser
ansehen
Брат,
мы
надрывались
ради
своей
репутации
Nenn'
es
seinen
mann
stehen,
aber
in
wirklichkeit
war's
angeben
(ah)
Называли
это
быть
мужчиной,
но
на
самом
деле
это
было
понты
(а)
Dicka,
die
zeit,
die
wartet
für
keinen
(keinen)
Детка,
время
никого
не
ждет
(никого)
Scheiße,
ich
muss
mich
beeilen
(-eilen)
Черт,
мне
нужно
торопиться
(-ропиться)
Alles,
was
ich
verseucht
hab',
wasch'
ich
euch
heute
wieder
rein
Все,
что
я
отравил,
сегодня
я
очищу
для
тебя
Dicka,
pimp,
gangster
und
player
sind
heut'
die
meisten
hater
Детка,
сутенеры,
гангстеры
и
игроки
сегодня
- главные
ненавистники
Jede
bitch
'ne
Gucci-Tasche
У
каждой
сучки
сумка
Gucci
Denk'
mir,
sie
ist
Cataleya,
Dicka,
nah
(nah)
Мне
кажется,
она
Каталея,
детка,
да
(да)
Immer
noch
steigt
rauch
aus
diesem
schiebedach
Из
этого
люка
все
еще
поднимается
дым
Nur
heute
schutzpatron
meiner
familia
(familia)
Только
сегодня
я
- защитник
своей
семьи
(семьи)
Ich
legte
liebe
heute,
wo
sie
wert
ist,
Dicka
Сегодня
я
вложил
любовь
туда,
где
она
чего-то
стоит,
детка
Droh'
uns,
es
ist
dia
de
los
muertos,
de
los
muertos
(yeah)
Угрожай
нам,
сегодня
День
мертвых,
мертвых
(да)
Hörst
du
die
gitarre,
wie
sie
spielt?
(Wie
sie
spielt)
Слышишь,
как
играет
гитара?
(Как
она
играет)
Sie
sagt,
die
risse
in
meinem
herzen,
sie
sind
tief
(so
tief)
Она
говорит,
что
шрамы
в
моем
сердце
глубоки
(настолько
глубоки)
Was
haben
wir
nicht
getan
alles
für
Brot?
(Für
Brot)
Чего
мы
только
не
делали
ради
куска
хлеба?
(Ради
хлеба)
Am
Eende
wartet
auf
uns
nur
der
Tod
В
конце
концов
нас
ждет
только
смерть
Dicka,
ich
bin
El
Sicario,
-cario
Детка,
я
Эль
Сикарио,
-карио
El
Sicario,
-cario
Эль
Сикарио,
-карио
El
Sicario,
-cario
Эль
Сикарио,
-карио
Hörst
du
die
gitarre,
wie
sie
spielt?
Слышишь,
как
играет
гитара?
(Wie
sie
spielt?)
Meine
wurzeln
Süd-Libanon,
asozialer
Araber
aus
Jnoub
(Как
она
играет?)
Мои
корни
- Южный
Ливан,
асоциальный
араб
из
Джнуба
Alle
fragen
sich,
wie
gott
nur
so
einen
motherfucker
schuf
(rrah)
Все
спрашивают
себя,
как
Бог
мог
создать
такого
ублюдка
(рра)
Tief
dunkelbraune
Augen
(yeah),
Armani
ist
der
Schuh
Темно-карие
глаза
(да),
на
ногах
Armani
Jeans
von
Gianni
Versace,
zugestochen
mit
Tattoos
(brra)
Джинсы
от
Джанни
Версаче,
исколотый
татуировками
(брра)
Gib
ihm
Turbo
dann
im
Gallardo
Жми
на
газ
в
этом
Gallardo
Neuer
wohnsitz
Eldorado
(woah)
Новый
адрес
- Эльдорадо
(воу)
Diese
Engel
kommen
mich
holen
Эти
ангелы
придут
забрать
меня
Denn
in
meinem
kopf
ist
ein
Diablo
(pow)
Потому
что
в
моей
голове
дьявол
(пау)
"Bitte
pass'
gut
auf,
mein
Sohn
"Пожалуйста,
будь
осторожен,
сын
мой
Ende
nicht
wie
die
am
Bahnhof!"
Не
кончи
как
те,
на
вокзале!"
Heute
mache
ich
millionen
Сегодня
я
делаю
миллионы
Verbrenne
kohle,
so
wie
Pablo
(uff)
Жгу
деньги,
как
Пабло
(уфф)
Gib
mir
die
Sigara
und
ich
zieh'
Дай
мне
сигарету,
и
я
закурю
Samra,
ich
mach'
para,
leer'
das
ganze
magazin
Самира,
я
делаю
бабки,
опустошаю
всю
обойму
Ich
schärfe
meine
stimme
als
zeichen
meines
abschieds
Я
затачиваю
свой
голос
в
знак
прощания
Denn
ich
kille
wie
Sicarios,
doch
spiel'
wie
Mariachis
(rrah,
uhh)
Потому
что
я
убиваю,
как
сикарио,
но
играю,
как
мариачи
(рра,
ух)
Hörst
du
die
gitarre,
wie
sie
spielt?
(Wie
sie
spielt)
Слышишь,
как
играет
гитара?
(Как
она
играет)
Sie
sagt,
die
risse
in
meinem
herzen,
sie
sind
tief
(so
tief)
Она
говорит,
что
шрамы
в
моем
сердце
глубоки
(настолько
глубоки)
Was
haben
wir
nicht
getan
alles
für
brot?
(Für
brot)
Чего
мы
только
не
делали
ради
куска
хлеба?
(Ради
хлеба)
Am
ende
wartet
auf
uns
nur
der
tod
В
конце
концов,
нас
ждет
только
смерть
Dicka,
ich
bin
El
Sicario,
-cario
Детка,
я
Эль
Сикарио,
-карио
El
Sicario,
-cario
(El
Sicario)
Эль
Сикарио,
-карио
(Эль
Сикарио)
El
Sicario,
-cario
(ohh)
Эль
Сикарио,
-карио
(оу)
Hörst
du
die
gitarre,
wie
sie
spielt?
Слышишь,
как
играет
гитара?
Hörst
du,
wie
sie
spielt?
Слышишь,
как
она
играет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Schmitz, Samuele Frijo, Hussein Akkouche, Emanuell Twellmann
Album
MB ICE
date de sortie
24-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.