Manuellsen feat. Bato - No Way Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuellsen feat. Bato - No Way Out




No Way Out
Нет пути назад
Da es zwischen uns keiner weiß
Так как никто не знает о нас,
Schweben zwischen Raum und Zeit
Парим между пространством и временем.
Du kennst doch die Wirklichkeit
Ты же знаешь реальность,
Also beschütte nicht den Vibe
Так что не порти атмосферу.
Denn es ist aufgebaut auf Lügen, aber
Ведь всё построено на лжи, но
Es verleiht uns Flügel, aber
Это даёт нам крылья, но
Es schmeckt so süß, aber
Это так сладко, но
Nur bis morgen früh, danach ist
Только до утра, после этого
No way out, yeah
Нет пути назад, да
No way out, yeah
Нет пути назад, да
No way out, yeah
Нет пути назад, да
No way out, yeah (hah)
Нет пути назад, да (ха)
Wenn ich unten bin, Baby, dann hup' ich (hah)
Когда я внизу, детка, я сигналю (ха)
Es riecht nach Gucci, du weißt halt, was gut ist (hah)
Пахнет Gucci, ты знаешь, что хорошо (ха)
Scheiße, du hast nichts gemeinsam mit diesen Groupies (hah)
Чёрт, у тебя ничего общего с этими группи (ха)
Fühl' ich mich einsam, vertrau mir, ich ruf' dich, ey
Если мне одиноко, поверь, я позвоню тебе, эй
Bitch, don't kill my vibe
Детка, не порти мне настроение
Ich suche mit dir das Weite
Я ищу с тобой простора
Komm nicht mit, ich will ein'n Sohn
Не заикайся о сыне
Denn das ist nur 'ne Illusion, Bae
Ведь это всего лишь иллюзия, детка
Das hier ist süß, aber
Это сладко, но
Das hier ist deluxe-haram
Это роскошно-запретно
Du machst mich so verrückt, Mama
Ты сводишь меня с ума, мама
Du findest hier kein Glück, Mama, yeah
Ты не найдёшь здесь счастья, мама, да
One-Night-, Two-Night-, Three-Night-Stand
Связь на одну, две, три ночи
Behandel' dich nicht wie ein'n Fan
Не отношусь к тебе как к фанатке
Geht morgen früh die Sonne auf
Завтра утром взойдёт солнце
Dann ist für uns beide no way out, baby, no way out
Тогда для нас обоих нет пути назад, детка, нет пути назад
Da es zwischen uns keiner weiß
Так как никто не знает о нас
Schweben zwischen Raum und Zeit
Парим между пространством и временем
Du kennst doch die Wirklichkeit
Ты же знаешь реальность
Also beschütte nicht den Vibe
Так что не порти атмосферу
Denn es ist aufgebaut auf Lügen, aber
Ведь всё построено на лжи, но
Es verleiht uns Flügel, aber
Это даёт нам крылья, но
Es schmeckt so süß, aber
Это так сладко, но
Nur bis morgen früh, danach ist
Только до утра, после этого
No way out, yeah (uhh)
Нет пути назад, да (ух)
No way out, yeah (yeah)
Нет пути назад, да (да)
No way out, yeah
Нет пути назад, да
No way out, yeah (no way, no way)
Нет пути назад, да (нет пути, нет пути)
Das hier hält nur für 'ne Nacht, sag, was hast du dir gedacht?
Это только на одну ночь, скажи, о чём ты думала?
Ja, ich bleibe mit dir wach, Baby, we don't fall in love
Да, я не буду спать с тобой, детка, мы не влюбляемся
Hennessy im Glas, Baby, du weißt, was ich mag
Hennessy в стакане, детка, ты знаешь, что мне нравится
Ja, ich liebe deinen Arsch, auch wenn ich das nicht darf
Да, я люблю твою задницу, даже если мне нельзя
Baby, du schmeckst süß, aber
Детка, ты на вкус сладкая, но
Guck, dass ich sie belüg', ist haram
Смотри, то, что я ей вру, харам
Wir unterdrücken, was wir fühl'n, ahh
Мы подавляем то, что чувствуем, ах
Denn noch ist es zu früh, wart ab
Ведь ещё слишком рано, подожди
Und was wir machen, ist nicht nice
И то, что мы делаем, неправильно
Bleib' nur wach, wenn du mir schreibst
Не спи, только если ты мне пишешь
Habe Angst, dass sie was weiß, deshalb lösch' ich den Verlauf
Боюсь, что она что-то знает, поэтому стираю историю
Stehen zwischen Raum und Zeit
Находимся между пространством и временем
Ich weiß, du baust auf uns zwei
Я знаю, ты надеешься на нас двоих
Sitzen auf 'nem dünnem Zweig
Сидим на тонкой ветке
Vielleicht geht das hier noch auf, ahh
Может быть, это ещё получится, ах
Doch ich weiß, dass sie mir vertraut (vertraut), yeah, yeah
Но я знаю, что она мне доверяет (доверяет), да, да
Für uns zwei gibt es no way out (ahh), Baby
Для нас двоих нет пути назад (ах), детка
Da es zwischen uns keiner weiß (keiner weiß)
Так как никто не знает о нас (никто не знает)
Schweben zwischen Raum und Zeit (Raum und Zeit)
Парим между пространством и временем (пространством и временем)
Du kennst doch die Wirklichkeit (yeah, yeah)
Ты же знаешь реальность (да, да)
Also beschütte nicht den Vibe
Так что не порти атмосферу
Denn es ist aufgebaut auf Lügen, aber
Ведь всё построено на лжи, но
Es verleiht uns Flügel, aber
Это даёт нам крылья, но
Es schmeckt so süß, aber
Это так сладко, но
Nur bis morgen früh, danach ist
Только до утра, после этого
No way out, yeah (uhh)
Нет пути назад, да (ух)
No way out, yeah
Нет пути назад, да
No way out, yeah
Нет пути назад, да
No way out, yeah
Нет пути назад, да





Writer(s): Manuel Twellmann, Melvin Schmitz, Bratislav Redzepovic

Manuellsen feat. Bato - No Way Out
Album
No Way Out
date de sortie
30-11-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.