Paroles et traduction Manuellsen feat. Bato - No Way Out
Da
es
zwischen
uns
keiner
weiß
Поскольку
между
нами
никто
не
знает
Schweben
zwischen
Raum
und
Zeit
Парение
между
пространством
и
временем
Du
kennst
doch
die
Wirklichkeit
Ты
же
знаешь
реальность
Also
beschütte
nicht
den
Vibe
Так
что
не
защищайте
атмосферу
Denn
es
ist
aufgebaut
auf
Lügen,
aber
Потому
что
он
построен
на
лжи,
но
Es
verleiht
uns
Flügel,
aber
Это
дает
нам
крылья,
но
Es
schmeckt
so
süß,
aber
Это
так
сладко
на
вкус,
но
Nur
bis
morgen
früh,
danach
ist
Только
до
завтрашнего
утра,
после
чего
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
(hah)
No
way
out,
yeah
(ха)
Wenn
ich
unten
bin,
Baby,
dann
hup'
ich
(hah)
Когда
я
буду
внизу,
детка,
тогда
я
(ха)
Es
riecht
nach
Gucci,
du
weißt
halt,
was
gut
ist
(hah)
Это
пахнет
Гуччи,
ты
просто
знаешь,
что
хорошо
(ха)
Scheiße,
du
hast
nichts
gemeinsam
mit
diesen
Groupies
(hah)
Черт,
у
тебя
нет
ничего
общего
с
этими
поклонницами
(ха)
Fühl'
ich
mich
einsam,
vertrau
mir,
ich
ruf'
dich,
ey
Я
чувствую
себя
одиноким,
поверь
мне,
я
зову
тебя,
эй
Bitch,
don't
kill
my
vibe
Bitch,
don't
kill
my
vibe
Ich
suche
mit
dir
das
Weite
Я
ищу
с
тобой
простор
Komm
nicht
mit,
ich
will
ein'n
Sohn
Не
пойдем
со
мной,
я
хочу
сына
Denn
das
ist
nur
'ne
Illusion,
Bae
Потому
что
это
всего
лишь
иллюзия,
Бэ
Das
hier
ist
süß,
aber
Это
мило,
но
Das
hier
ist
deluxe-haram
Это
deluxe-Харам
Du
machst
mich
so
verrückt,
Mama
Ты
сводишь
меня
с
ума,
мама
Du
findest
hier
kein
Glück,
Mama,
yeah
Тебе
здесь
не
повезло,
мама,
да
One-Night-,
Two-Night-,
Three-Night-Stand
One
Night,
Two-Night,
Three-Night
Stand
Behandel'
dich
nicht
wie
ein'n
Fan
Обращайся
тебя
не
как
ein'n
Fan
Geht
morgen
früh
die
Sonne
auf
Восходит
солнце
завтра
утром
Dann
ist
für
uns
beide
no
way
out,
baby,
no
way
out
Затем
оба
никак
нам
way
out,
baby,
no
way
out
Da
es
zwischen
uns
keiner
weiß
Поскольку
между
нами
никто
не
знает
Schweben
zwischen
Raum
und
Zeit
Парение
между
пространством
и
временем
Du
kennst
doch
die
Wirklichkeit
Ты
же
знаешь
реальность
Also
beschütte
nicht
den
Vibe
Так
что
не
защищайте
атмосферу
Denn
es
ist
aufgebaut
auf
Lügen,
aber
Потому
что
он
построен
на
лжи,
но
Es
verleiht
uns
Flügel,
aber
Это
дает
нам
крылья,
но
Es
schmeckt
so
süß,
aber
Это
так
сладко
на
вкус,
но
Nur
bis
morgen
früh,
danach
ist
Только
до
завтрашнего
утра,
после
чего
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
(yeah)
No
way
out,
yeah
(yeah)
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
(no
way,
no
way)
No
way
out,
yeah
(no
way,
no
way)
Das
hier
hält
nur
für
'ne
Nacht,
sag,
was
hast
du
dir
gedacht?
Это
длится
только
одну
ночь,
скажи,
о
чем
ты
подумал?
Ja,
ich
bleibe
mit
dir
wach,
Baby,
we
don't
fall
in
love
Да,
я
тоже
не
сплю,
Baby,
we
don't
fall
in
love
Hennessy
im
Glas,
Baby,
du
weißt,
was
ich
mag
Хеннесси
в
стакане,
детка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
Ja,
ich
liebe
deinen
Arsch,
auch
wenn
ich
das
nicht
darf
Да,
я
люблю
твою
задницу,
даже
если
я
не
могу
этого
сделать
Baby,
du
schmeckst
süß,
aber
Детка,
ты
сладкая
на
вкус,
но
Guck,
dass
ich
sie
belüg',
ist
haram
Смотри,
что
я
тебе
лгу,
- это
харам
Wir
unterdrücken,
was
wir
fühl'n,
ahh
Мы
блокируем
то,
что
мы
fühl'n,
ahh
Denn
noch
ist
es
zu
früh,
wart
ab
Потому
что
еще
слишком
рано,
жди
Und
was
wir
machen,
ist
nicht
nice
И
то,
что
мы
делаем,
не
приятно
Bleib'
nur
wach,
wenn
du
mir
schreibst
Просто
не
спи,
когда
напишешь
мне
Habe
Angst,
dass
sie
was
weiß,
deshalb
lösch'
ich
den
Verlauf
Боюсь,
что
она
что-то
знает,
поэтому
я
удаляю
историю
Stehen
zwischen
Raum
und
Zeit
Стояние
между
пространством
и
временем
Ich
weiß,
du
baust
auf
uns
zwei
Я
знаю,
что
ты
строишь
на
нас
двоих
Sitzen
auf
'nem
dünnem
Zweig
Сидя
на
тонкой
ветке
Vielleicht
geht
das
hier
noch
auf,
ahh
Может
быть,
это
все
еще
продолжается,
ааа
Doch
ich
weiß,
dass
sie
mir
vertraut
(vertraut),
yeah,
yeah
Но
я
знаю,
что
она
доверяет
мне
(доверяет),
да,
да
Für
uns
zwei
gibt
es
no
way
out
(ahh),
Baby
Для
нас
есть
два
no
way
out
(ahh)
Baby
Da
es
zwischen
uns
keiner
weiß
(keiner
weiß)
Потому
что
между
нами
никто
не
знает
(никто
не
знает)
Schweben
zwischen
Raum
und
Zeit
(Raum
und
Zeit)
Парение
между
пространством
и
временем
(пространством
и
временем)
Du
kennst
doch
die
Wirklichkeit
(yeah,
yeah)
Ты
же
знаешь
реальность
(да,
да)
Also
beschütte
nicht
den
Vibe
Так
что
не
защищайте
атмосферу
Denn
es
ist
aufgebaut
auf
Lügen,
aber
Потому
что
он
построен
на
лжи,
но
Es
verleiht
uns
Flügel,
aber
Это
дает
нам
крылья,
но
Es
schmeckt
so
süß,
aber
Это
так
сладко
на
вкус,
но
Nur
bis
morgen
früh,
danach
ist
Только
до
завтрашнего
утра,
после
чего
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
(uhh)
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
No
way
out,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Twellmann, Melvin Schmitz, Bratislav Redzepovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.