Manuellsen feat. Bato - No Way Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuellsen feat. Bato - No Way Out




Da es zwischen uns keiner weiß
Поскольку между нами никто не знает
Schweben zwischen Raum und Zeit
Парение между пространством и временем
Du kennst doch die Wirklichkeit
Ты же знаешь реальность
Also beschütte nicht den Vibe
Так что не защищайте атмосферу
Denn es ist aufgebaut auf Lügen, aber
Потому что он построен на лжи, но
Es verleiht uns Flügel, aber
Это дает нам крылья, но
Es schmeckt so süß, aber
Это так сладко на вкус, но
Nur bis morgen früh, danach ist
Только до завтрашнего утра, после чего
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah (hah)
No way out, yeah (ха)
Wenn ich unten bin, Baby, dann hup' ich (hah)
Когда я буду внизу, детка, тогда я (ха)
Es riecht nach Gucci, du weißt halt, was gut ist (hah)
Это пахнет Гуччи, ты просто знаешь, что хорошо (ха)
Scheiße, du hast nichts gemeinsam mit diesen Groupies (hah)
Черт, у тебя нет ничего общего с этими поклонницами (ха)
Fühl' ich mich einsam, vertrau mir, ich ruf' dich, ey
Я чувствую себя одиноким, поверь мне, я зову тебя, эй
Bitch, don't kill my vibe
Bitch, don't kill my vibe
Ich suche mit dir das Weite
Я ищу с тобой простор
Komm nicht mit, ich will ein'n Sohn
Не пойдем со мной, я хочу сына
Denn das ist nur 'ne Illusion, Bae
Потому что это всего лишь иллюзия, Бэ
Das hier ist süß, aber
Это мило, но
Das hier ist deluxe-haram
Это deluxe-Харам
Du machst mich so verrückt, Mama
Ты сводишь меня с ума, мама
Du findest hier kein Glück, Mama, yeah
Тебе здесь не повезло, мама, да
One-Night-, Two-Night-, Three-Night-Stand
One Night, Two-Night, Three-Night Stand
Behandel' dich nicht wie ein'n Fan
Обращайся тебя не как ein'n Fan
Geht morgen früh die Sonne auf
Восходит солнце завтра утром
Dann ist für uns beide no way out, baby, no way out
Затем оба никак нам way out, baby, no way out
Da es zwischen uns keiner weiß
Поскольку между нами никто не знает
Schweben zwischen Raum und Zeit
Парение между пространством и временем
Du kennst doch die Wirklichkeit
Ты же знаешь реальность
Also beschütte nicht den Vibe
Так что не защищайте атмосферу
Denn es ist aufgebaut auf Lügen, aber
Потому что он построен на лжи, но
Es verleiht uns Flügel, aber
Это дает нам крылья, но
Es schmeckt so süß, aber
Это так сладко на вкус, но
Nur bis morgen früh, danach ist
Только до завтрашнего утра, после чего
No way out, yeah (uhh)
No way out, yeah (uhh)
No way out, yeah (yeah)
No way out, yeah (yeah)
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah (no way, no way)
No way out, yeah (no way, no way)
Das hier hält nur für 'ne Nacht, sag, was hast du dir gedacht?
Это длится только одну ночь, скажи, о чем ты подумал?
Ja, ich bleibe mit dir wach, Baby, we don't fall in love
Да, я тоже не сплю, Baby, we don't fall in love
Hennessy im Glas, Baby, du weißt, was ich mag
Хеннесси в стакане, детка, ты знаешь, что мне нравится
Ja, ich liebe deinen Arsch, auch wenn ich das nicht darf
Да, я люблю твою задницу, даже если я не могу этого сделать
Baby, du schmeckst süß, aber
Детка, ты сладкая на вкус, но
Guck, dass ich sie belüg', ist haram
Смотри, что я тебе лгу, - это харам
Wir unterdrücken, was wir fühl'n, ahh
Мы блокируем то, что мы fühl'n, ahh
Denn noch ist es zu früh, wart ab
Потому что еще слишком рано, жди
Und was wir machen, ist nicht nice
И то, что мы делаем, не приятно
Bleib' nur wach, wenn du mir schreibst
Просто не спи, когда напишешь мне
Habe Angst, dass sie was weiß, deshalb lösch' ich den Verlauf
Боюсь, что она что-то знает, поэтому я удаляю историю
Stehen zwischen Raum und Zeit
Стояние между пространством и временем
Ich weiß, du baust auf uns zwei
Я знаю, что ты строишь на нас двоих
Sitzen auf 'nem dünnem Zweig
Сидя на тонкой ветке
Vielleicht geht das hier noch auf, ahh
Может быть, это все еще продолжается, ааа
Doch ich weiß, dass sie mir vertraut (vertraut), yeah, yeah
Но я знаю, что она доверяет мне (доверяет), да, да
Für uns zwei gibt es no way out (ahh), Baby
Для нас есть два no way out (ahh) Baby
Da es zwischen uns keiner weiß (keiner weiß)
Потому что между нами никто не знает (никто не знает)
Schweben zwischen Raum und Zeit (Raum und Zeit)
Парение между пространством и временем (пространством и временем)
Du kennst doch die Wirklichkeit (yeah, yeah)
Ты же знаешь реальность (да, да)
Also beschütte nicht den Vibe
Так что не защищайте атмосферу
Denn es ist aufgebaut auf Lügen, aber
Потому что он построен на лжи, но
Es verleiht uns Flügel, aber
Это дает нам крылья, но
Es schmeckt so süß, aber
Это так сладко на вкус, но
Nur bis morgen früh, danach ist
Только до завтрашнего утра, после чего
No way out, yeah (uhh)
No way out, yeah (uhh)
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah
No way out, yeah





Writer(s): Manuel Twellmann, Melvin Schmitz, Bratislav Redzepovic

Manuellsen feat. Bato - No Way Out
Album
No Way Out
date de sortie
30-11-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.