Paroles et traduction Manuellsen feat. Micel O. - Problems
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diese
Nigga
kriegen
Problems,
Problems,
Bitch
please
These
nigga
get
problems,
problems,
Bitch
please
Ich
fick′
Mütter,
als
wär'
ich
siebzehn
I
fuck
moms
like
I'm
seventeen
Scheiße,
wir
sind
back
auf
unserm
Nigga-Shit
(Nigga-Shit)
Shit,
we're
back
on
our
nigga-shit
(Nigga-shit)
Zeig
mir
ein
Ziel
und
ich
kille
es
Show
me
a
goal
and
I'll
kill
it
Nigga
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
Nigga
get
problems,
problems,
eh-eh-eh,
ehh
Diese
Bitches
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
These
bitches
are
getting
problems,
problems,
eh-eh-eh,
ehh
Diese
Nigga
kriegen
Problems
These
nigga
get
problems
Ey,
Nigga
kriegen
Problems
Ey,
Nigga
get
problems
Die
Nigga
kriegen
Problems
The
nigga
get
problems
Die
Bitches
kriegen
Problems
The
bitches
are
getting
problems
Diese
Bitches
kriegen
Problems
These
bitches
are
getting
problems
Heh,
dieser
Rapscheiß,
bin
zu
krank,
Mütters
fucken
ab
(heh)
Heh,
this
rap
shit,
I'm
too
sick,
mother's
fucking
off
(heh)
Ganga-Stars,
Nigga,
ich
bin
Bullenschreck
wie
Fantomas
Ganga
stars,
nigga,
I'm
bullshit
like
Fantomas
Spinner,
leg
die
Hantel
ab
Spinner,
put
down
the
dumbbell
Denn
wenn
du
Hampelmann
auf
Money
machst
Because
if
you
make
a
fool
out
of
money
Feuert
meine
Pumpa
dir
die
Wampe
ab
(pow,
pow,
pow)
My
Pumpa
fires
the
wampe
at
you
(pow,
pow,
pow)
Parken
in
dei′m
Rattenkaff,
Uhr
wie'n
Wecker
Parking
in
the
rat
cafe,
clock
likean
alarm
clock
Dicka,
Hurensohn-Rapper,
als
ob
du
irgendwas
zu
quatschen
hast
Dicka,
son
of
a
bitch
rapper,
as
if
you
have
something
to
chat
about
K-King-Kombo,
ich
geb'
Fick,
wer
hier
bellt,
Kleiner
K-King-Combo,
I'll
give
a
fuck,
who's
barking
here,
kid
M-Punkt,
ich
geb′
dir
kein
Gesicht
wie
ein
Al-Zeiner
(Lak,
Sho)
M-dot,
I
won't
give
you
a
face
like
an
Al-Zeiner
(Lak,
Sho)
Heh,
ich
hab′
die
Hood
in
den
Strophen
(in
den
Strophen)
Heh,
I
got
the
hood
in
the
stanzas
(in
the
stanzas)
Sie
woll'n
mich
ficken,
gucken
nur
auf
den
Boden
(auf
den
Boden)
They
want
to
fuck
me,
just
look
at
the
floor
(on
the
floor)
Für
die
Kids
sind
das
Idole
(Hunde)
For
the
kids
these
are
idols
(dogs)
Nur
für
mich
sind
es
Homos
Only
for
me
it's
homos
Nigga,
we
can
go
by
the
fist,
geh
in
Stellung
(heh)
Nigga,
we
can
go
by
the
fist,
get
in
position
(heh)
Nigga,
ich
hab′
Bars,
die
einschlagen
wie'n
Ellbogen
(pow)
Nigga,
I've
got
bars
that
hit
like
an
elbow
(pow)
Diese
Nuttensöhne
machen
auf
Gangster
am
Cellphone
These
nut
sons
make
out
on
gangsters
on
the
cellphone
Du
weißt,
mit
wem
du
sprichst,
Digga,
M-Punkt
(skrrt),
meh
You
know
who
you're
talking
to,
Digga,
M-dot
(skrrt),
meh
Du
sitzt
im
Ford
und
hörst
Pac
(hörst
Pac)
You're
sitting
in
the
Ford
listening
to
Pac
(listening
to
Pac)
Ich
auf
den
Hills,
Digga,
all
the
way
up
(way
up)
I'm
on
the
Hills,
Digga,
all
the
way
up
(way
up)
Nur
ruf
mein′n
Namen,
ich
komm'
runter
Just
call
my
name,
I'm
coming
down
Skimaske,
Schiebedach,
fick
deine
Mutter,
Nigga
(pow,
pow,
pow)
Ski
mask,
sunroof,
fuck
your
mom,
nigga
(pow,
pow,
pow)
Problems,
Problems,
Bitch
please
Problems,
problems,
Bitch
please
Ich
fick′
Mütter,
als
wär'
ich
siebzehn
I
fuck
moms
like
I'm
seventeen
Scheiße,
wir
sind
back
auf
unserm
Nigga-Shit
(Nigga-Shit)
Shit,
we're
back
on
our
nigga-shit
(Nigga-shit)
Zeig
mir
ein
Ziel
und
ich
kille
es
Show
me
a
goal
and
I'll
kill
it
Nigga
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
Nigga
get
problems,
problems,
eh-eh-eh,
ehh
Diese
Bitches
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
These
bitches
are
getting
problems,
problems,
eh-eh-eh,
ehh
Diese
Nigga
kriegen
Problems
These
nigga
get
problems
All
die
Niggas
kriegen
Problems,
ah
All
the
niggas
get
in
trouble,
ah
All
die
Niggas
kriegen
Problems
All
the
niggas
are
getting
into
trouble
Die
Bitches
kriegen
Problems
The
bitches
are
getting
problems
All
die
Bitches
kriegen
Problems
(yeah,
yeah)
All
the
bitches
are
getting
problems
(yeah,
yeah)
Kein
Vertrau'n,
ich
mache
das
selbst
No
trust,
I'll
do
it
myself
Brandaktuell,
wenn
ich
ficke,
dann
traditionell
Incendiary,
when
I
fuck,
then
traditional
Andere
Welt,
Stange
voll
Geld,
der
Wagen
ist
schnell
Another
world,
full
of
money,
the
car
is
fast
′Ne
Nacht
im
Hotel,
ich
komme
wie
das
Cali-Kartell
One
night
at
the
hotel,
I
come
like
the
Cali
cartel
Mann,
alles
Rebell′n
(ahu)
Man,
it's
all
rebel'n
(ahu)
Und
fick
dich,
hab'
genug
zutun
And
fuck
you,
have
enough
to
do
Ich
laufe
durch
mein
Viertel,
als
wäre
ich
bulletproof
I
walk
through
my
neighborhood
like
I'm
bulletproof
Und
was
für
G?
Du
bist
ein
Hundesohn
wie
Scooby-Doo
And
what
about
G?
You're
a
son
of
a
dog
like
Scooby-Doo
Whoop-dee-whoop,
bang,
bang,
bang,
Blut
für
Blut
Whoop-dee-whoop,
bang,
bang,
bang,
Blood
for
blood
Yeah,
Nasen
und
Gesetze
brechen
Yeah,
breaking
noses
and
laws
Kräftemessen,
Grenzen
testen,
Messer
in
die
Schenkel
stecken
Measuring
strength,
testing
limits,
putting
knives
in
the
thighs
Shaka
Zulus
letzten
Neffen,
viel
zu
viel
Desintressen
Shaka
Zulu's
last
nephew,
disinteresting
way
too
much
Aura
eines
Präsidenten,
check,
ich
bin
der
sechste
Jackson
Aura
of
a
president,
check,
I'm
the
sixth
Jackson
Ahh,
die
Gegend
eskaliert
Ahh,
the
area
is
escalating
Hatet,
wie
ihr
wollt,
das
ist
mein
Lebenselixier
(yeah)
Hatet,
as
you
like,
this
is
my
elixir
of
life
(yeah)
Kein
Versagen,
keine
Fragen
und
geht
mal
weiter
blasen
No
failure,
no
questions
and
just
keep
blowing
So
viele
Sünden,
Mann,
der
Teufel
will
mich
bei
sich
haben
(komm)
So
many
sins,
man,
the
devil
wants
me
with
him
(come
on)
Ja,
und
die
Armen
voller
Pump
(arh)
Yes,
and
the
poor
full
of
pump
(arh)
Immer
noch
kein′n
Hype,
doch
Fotografen
um
mich
rum
(arh)
Still
no
hype,
but
photographers
are
around
me
(arh)
Nur
ruf
mein'n
Namen,
ich
hol′
die
Wumme
raus
Just
call
my
name,
I'll
get
the
Wumme
out
Skimaske,
Schiebedach
und
ficke
deine
Mutter
auch,
Problems
Ski
mask,
sunroof
and
fuck
your
mother
too,
problems
Problems,
Problems,
Bitch
please
Problems,
problems,
Bitch
please
Ich
fick'
Mütter,
als
wär′
ich
siebzehn
I
fuck
moms
like
I'm
seventeen
Scheiße,
wir
sind
back
auf
unserm
Nigga-Shit
(Nigga-Shit)
Shit,
we're
back
on
our
nigga-shit
(Nigga-shit)
Zeig
mir
ein
Ziel
und
ich
kille
es
Show
me
a
goal
and
I'll
kill
it
Nigga
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
Nigga
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
Diese
Bitches
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
Diese
Bitches
kriegen
Problems,
Problems,
eh-eh-eh,
ehh
Diese
Nigga
kriegen
Problems
Diese
Nigga
kriegen
Problems
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malvin Schmitz, Manuell Twellmann, Micel O
Album
NJC
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.