Manuellsen feat. Michelle - Gewartet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuellsen feat. Michelle - Gewartet




Gewartet
Waiting
Ich hab gewartet, im meinem Zimmer bei Nacht
I've been waiting in my room at night
Und ich erinner' mich schwach dran
And I vaguely remember it
Womit hab ich das verdient, dass du nicht kamst?
What did I deserve for you not to come?
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Daddy wo warst du? (Hey)
Daddy, where were you? (Hey)
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Die kalten Fliesen des Kreissaals küssen meine Wange
Cold tiles of the delivery room kiss my cheek
Paar Minuten noch, es dauert nicht mehr lange
Just a few more minutes, it won't be long now
Vielleicht ist alles gleich nicht mehr dasselbe
Maybe everything will be different
Ich hör sie rufen und Inshallah wendet sich alles zum Guten
I hear you scream and Inshallah everything will turn out alright
Wie könnte sowas schmerzhaftes, etwas herzhaftes hervorbringen
How could something so painful create something so heartfelt
Dreimal Fātiha in dein Ohr singen
Singing three times Fatihah in your ear
Allah lässt dir dein Leben auf die Stirn schreiben
Allah lets your life be written on your forehead
Ich will hier bleiben
I want to stay here
Babe - aber Krieg hat keine Regeln und die Scheiße ist zu übel
Babe - but war has no rules and the shit's too mean
Der Mensch lässt sich leiten von Gefühlen
Mankind lets themselves be guided by feelings
Und somit liegt jeder Gedanke hinter mir so wie sie
And so every thought about you is behind me
Und das wars - ich weiß dennoch, dass du dich fragst
And that was it - I know you still ask yourself
Ich hab gewartet, im meinem Zimmer bei Nacht
I've been waiting in my room at night
Und ich erinner' mich schwach dran
And I vaguely remember it
Womit hab ich das verdient, dass du nicht kamst?
What did I deserve for you not to come?
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Daddy wo warst du? (Hey)
Daddy, where were you? (Hey)
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Eine Wunde, die nicht heilt ist ein Schnitt durch das Herz
A wound that doesn't heal is a cut through the heart
Nur lindert es nicht dein' Schmerz
Only it doesn't ease your pain
Mein Verhalten - sichtlich verkehrt
My behavior - obviously wrong
Aber Hass macht blind und man erkennt nicht den Wert, Babe
But hate makes you blind and you don't recognize the value, baby
Gott weiß, auch wenn ich sie nie sehen kann
God knows, even though I can never see her
Trotzdem bleibt ein Ehrenmann ein Vater - lebenlang
Nevertheless, a man of honor remains a father - for life
Späte Einsicht ist besser als eine, die nie kam
Late insight is better than one that never came
Ich weiß der Moment wenn Liebe nicht mehr reicht
I know the moment when love is no longer enough
Schuld - jeder hat sein' Anteil
Fault - everyone has their share
Vater sagte mir ich soll ein Mann sein
Father told me to be a man
Und ich tat's - ihm zu widersprechen wag' ich nicht
And I did - I dare not contradict him
Doch es beantwortet die Frage nicht
But it doesn't answer the question
Ich hab gewartet, im meinem Zimmer bei Nacht
I've been waiting in my room at night
Und ich erinner' mich schwach dran
And I vaguely remember it
Womit hab ich das verdient, dass du nicht kamst?
What did I deserve for you not to come?
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Daddy wo warst du? (Hey)
Daddy, where were you? (Hey)
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?
Daddy wo warst du?
Daddy, where were you?





Writer(s): Emannuel Twellmann, Markus Gorecki,, Alexander Dehn,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.