Manuellsen feat. MoTrip & Ali As - Kaiser Sose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuellsen feat. MoTrip & Ali As - Kaiser Sose




Kaiser Sose
Kaiser Sose
Sose, hahaha
Sose, hahaha
Wouh
Wouh
Ihr gebt an mit euren Kreisen, okay (okay)
You show off with your circles, okay (okay)
Wir steh′n über allem wie Kaiser Sose (Sose, Sose)
We stand above everything like Emperor Sose (Sose, Sose)
Zeigen kein Gesicht, wir bleiben Ghostface (hey)
Don't show a face, we'll stay ghostface (hey)
Ihr singt gleich wie Coldplay (hey), wenn die Scheiße losgeht (skurr)
You're singing the same as Coldplay (hey) when the shit starts (weird)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Wie Kaiser Sose (hah)
As Emperor Sose (hah)
Wie Kaiser Sose(hah)
As Emperor Sose(hah)
Ihr seid im Club mit Schampus und Bombay
You are in the club with champagne and Bombay
Ich regulier' die Straße wie Gunplay
I' regulate the road like gunplay
Straßenpräsent ist amtlich, Digga
Street presence is official, Digga
Hart zu nehmender Fun für Nigga
Hard-to-take fun for Nigga
Kein Dorf-Nigga, nein, Boss-Nigga
No village-Nigga, no, boss-Nigga
Ich trag′ Jordan an mein'n Feet
I'm wearing Jordan to my 'n Feet
Deine Bitch kriegt Korb, Digga, wie'n Dog
Your bitch gets a basket, Digga, like a dog
Digga, denn sie stalkt mir zu viel (hah)
Digga, because she stalks me too much (hah)
Straßengangs, keine Wohltäter
Street gangs, not benefactors
Wie Farid Bang oder Kollegah
Like Farid Bang or Kollegah
Keine Totschläger, aber meine Jungs
No blackjacks, but my boys
Komm′n in schwarzen Vans wie ein Pro-Skater
Come in black vans like a pro skater
Sie schwör′n auf Koran und die Bibel
She swears by the Koran and the Bible
Doch sie sind moralisch flexibel
But they are morally flexible
Machen immer auf Narcos, doch singen dann davon
They always turn on Narcos, but then they sing about it
Was gestern geschah wie ein Beatle
What happened yesterday like a beatle
Steh' über den Dingen wie′n i-Punkt
Stand above things like an i-dot
Kaltschnäuzig wie'n Lawinenhund
Cold-faced as an avalanche dog
Komm′ mit Streetjungs von der Siedlung
Come with street boys from the settlement
Mit Kriegswunden und Weedlungen
With war wounds and weedlings
Kaiser Sose wie Kevin Spacey
Kaiser Sose as Kevin Spacey
Weiber hochnehm'n wie Patrick Swayze
Women take pride like Patrick Swayze
Komme mit der Gang und lasse dich
Come with the gang and let yourself
Aus deinem Fenster hängen wie das Jackson-Baby (hah)
Hanging out of your window like the Jackson baby (hah)
Ihr gebt an mit euren Kreisen, okay (okay)
You show off with your circles, okay (okay)
Wir steh′n über allem wie Kaiser Sose (Sose, Sose)
We stand above everything like Emperor Sose (Sose, Sose)
Zeigen kein Gesicht, wir bleiben Ghostface (hey)
Don't show a face, we'll stay ghostface (hey)
Ihr singt gleich wie Coldplay (hey), wenn die Scheiße losgeht (skurr)
You're singing the same as Coldplay (hey) when the shit starts (weird)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Wie Kaiser Sose (hah)
As Emperor Sose (hah)
Wie Kaiser Sose (hah)
As Emperor Sose (hah)
Du kriegst 'n Stich und wenn du nicht wegrennst
You'll get a sting and if you don't run away
Meine Jungs kicken in, so wie Beckham
My boys kick in, just like Beckham
Sind schlicht nicht fickbar wie Statham
Are simply not fuckable like Statham
Wie ein Blickfick mit dem Batman, Digga (hah)
Like a peek-a-boo with the Batman, Digga (hah)
Du willst mit Homies komm'n und droh′n
You want to come with homies and threaten
Kugel auf die Bahn, Digga, Bowling, hah
Ball on the track, Digga, Bowling, hah
Ich mach′ auf den oberen Räng'n
I'm going to the top rank
So viel Kohle, ich könnt′ sie im Ofen verbrenn'n
So much coal, I can 'burn' em in the oven
Es läuft weiter glatt ohne teuflischen Pakt
Things continue to go smoothly without a diabolical pact
Denn ich räum′ alles ab wie Jerome Boateng
Because I'm clearing it all up like Jerome Boateng
Steh' vor den Bull′n wie Torero
Stand in front of the Bull'n like a torero
Doch "rede nicht rum" ist mein Credo
But "don't talk around" is my credo
Es geht nur um Summen mit mehreren Nullen
It's all about sums with several zeros
Die Knete ist bunt, so wie Play-Doh
The dough is colorful, just like Play-Doh
Ah, hängen in der Trap wie tote Mäuse
Ah, hanging in the trap like dead mice
Kleinganoven machen große Beute
Petty crooks make big booty
Parken mitten vor dem Wohngebäude
Parking in the middle of the residential building
Steigen aus der Limo, so wie Kohlensäure
Getting out of the soda, just like carbonation
After-Hour aufm Rooftop
After-hours on the rooftop
Sour Diesel oder Moonrocks
Sour Diesel or Moonrocks
Scheinwelt, diese Pisser hier singen für Kleingeld
Sham world, these pissers here sing for change
Wie 'ne Jukebox (hah)
Like a jukebox (hah)
Ihr gebt an mit euren Kreisen, okay (okay)
You show off with your circles, okay (okay)
Wir steh'n über allem wie Kaiser Sose (Sose, Sose)
We stand above everything like Emperor Sose (Sose, Sose)
Zeigen kein Gesicht, wir bleiben Ghostface (hey)
Don't show a face, we'll stay ghostface (hey)
Ihr singt gleich wie Coldplay (hey), wenn die Scheiße losgeht (skurr)
You're singing the same as Coldplay (hey) when the shit starts (weird)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Über allem wie Kaiser Sose (hah)
Above all, like Emperor Sose (hah)
Wie Kaiser Sose (hah)
As Emperor Sose (hah)
Wie Kaiser Sose (hah)
As Emperor Sose (hah)





Writer(s): Dirk Ruus, Melvin Schmitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.