Paroles et traduction Manuellsen - Cavemin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bra'
ich
steh
vor
dir
wenn
die
Kugel
kommt
Братан,
я
встану
перед
тобой,
когда
полетит
пуля,
Scheiß
egal
wie
tief
die
Narben
sind
Наплевать,
насколько
глубоки
шрамы.
Wir
wollten
dieses
Leben
und
wir
nahmen
es
hin
Мы
хотели
этой
жизни,
и
мы
приняли
её.
In
meinem
Herzen
ist
dein
Name
drin
В
моём
сердце
твоё
имя.
Du
bist
mein
Caaaaaavemin
Ты
мой
брат.
Eh
Eeh
le
le
oh
oh
oh
oh
Эй,
эй,
ле
ле
о
о
о
о
Eh
Eeh
le
le
oh
oh
oh
oh
Эй,
эй,
ле
ле
о
о
о
о
Bra'
ich
kenn
dich
seit
wir
klein
sind
Братан,
я
знаю
тебя
с
детства,
Adoptiv,
vom
Heim
Kind
Приёмные
дети,
из
детского
дома.
Ich
glaubte,
das
machte
das
wir
eins
sind
Я
верил,
что
это
сделало
нас
одним
целым.
Ey
wir
hatten
beide
nicht
viel
in
unseren
Herzen
Эй,
у
нас
обоих
было
немного
в
наших
сердцах.
Nichts
böses,
Double
Trouble,
Pottkinder,
Herzen
des
Löwen
Ничего
плохого,
Двойная
Беда,
дети
Рура,
сердца
льва.
Deine
Eltern,
meine
Eltern
– meine
Eltern,
deine
Eltern
Твои
родители,
мои
родители
– мои
родители,
твои
родители.
Immer
davon
geträumt,
dass
wir
beide
Geld
haben
Всегда
мечтали,
что
у
нас
обоих
будут
деньги.
Rücken
an
Rücken
und
jeder
Konfrontation
Спина
к
спине
в
любой
конфронтации.
Es
gab
viele
– Cavemin
Их
было
много
– брат.
Straße
macht
Familie
Улица
создаёт
семью.
Ich
würd'
dein
Blut
nicht
trockenen
lassen
Я
не
дам
твоей
крови
высохнуть,
Sollte
es
vergossen
sein
Если
она
будет
пролита.
Kränkung
deiner
Familie
Оскорбление
твоей
семьи
–
Vollgeschosse
Blei
Полный
магазин
свинца.
Kommt
die
Zeit
das
du
gehst
Если
придёт
время
тебе
уйти,
Atme
ich
für
dich
weiter
Я
буду
дышать
за
тебя
дальше.
Trage
deinen
Leichnam
mit
Onkel
in
die
Heimat
Отнесу
твоё
тело
с
дядей
на
родину.
Cavemin
ich
bezieh
dich
ins
Gebet
Брат,
я
упомяну
тебя
в
молитве.
Normal
das
unsere
Frauen
diese
Liebe
nicht
verstehen
Нормально,
что
наши
женщины
не
понимают
этой
любви
Und
sich
fragen:
wie
geht
das?
И
спрашивают:
как
это
возможно?
Ich
sag
Blut
macht
nicht
Familie,
ich
sag
Loyalität
macht
Я
говорю,
кровь
не
создаёт
семью,
я
говорю,
это
делает
верность.
Würd
ich
für
dich
zögern?
nicht
eine
Sekunde
Засомневаюсь
ли
я
ради
тебя?
Ни
на
секунду.
Fick
auf
alle,
du
hast
nichts
gemein
mit
den
Hunden
К
чёрту
всех,
ты
не
имеешь
ничего
общего
с
этими
псами.
Ich
bin
dein
Auge
in
deinem
Rücken
Я
– твои
глаза
за
спиной,
Und
du
meins
wenn
ich
schlafen
bin
А
ты
– мои,
когда
я
сплю.
Mein
Cavemin,
mein
Cavemin
Мой
брат,
мой
брат.
Bra'
ich
steh
vor
dir
wenn
die
Kugel
kommt
Братан,
я
встану
перед
тобой,
когда
полетит
пуля,
Scheiß
egal
wie
tief
die
Narben
sind
Наплевать,
насколько
глубоки
шрамы.
Wir
wollten
dieses
Leben
und
wir
nahmen
es
hin
Мы
хотели
этой
жизни,
и
мы
приняли
её.
In
meinem
Herzen
ist
dein
Name
drin
В
моём
сердце
твоё
имя.
Du
bist
mein
Caaaaaavemin
Ты
мой
брат.
Eh
Eeh
le
le
oh
oh
oh
oh
Эй,
эй,
ле
ле
о
о
о
о
Eh
Eeh
le
le
oh
oh
oh
oh
Эй,
эй,
ле
ле
о
о
о
о
Viele
Hunde
wollen
es
nachmachen
Много
собак
хотят
подражать
нам,
Doch
die
narben
die
wir
tragen
sind
Tatsachen
Но
шрамы,
которые
мы
носим
– это
факты.
Wollen
nicht
auf
hart
machen
Не
хотим
строить
из
себя
крутых.
All'
dir
zur
helfen,
heißt
auch
gegen
die
Welt
Помогать
тебе
во
всём,
значит
идти
против
всего
мира.
Cavemin,
Brotherhood
über
Fame
und
Geld
Брат,
братство
превыше
славы
и
денег.
Ich
halt
mein
Kreis
klein
und
mein
Herz
groß
Я
держу
свой
круг
узким,
а
сердце
большим,
Weil,
Brüder
die
ich
liebe
trage
ich
im
Fleisch
Потому
что
братьев,
которых
я
люблю,
я
ношу
в
своей
плоти.
Geht
mir
weg
mit
eurem
Heuchlerscheiß
Прочь
от
меня
с
вашим
лицемерным
дерьмом.
Für
euch
ist
die
Liebe
tot,
weil
es
euch
nicht
reicht
Для
вас
любовь
мертва,
потому
что
вам
недостаточно.
Macht,
Ruhm,
Geld
macht
euch
an
Власть,
слава,
деньги
заводят
вас.
Aber
Könige
werden
nicht
geboren,
nur
benannt
Но
короли
не
рождаются,
их
назначают.
Lieber
drei
Brüder
im
Krieg,
statt
Лучше
три
брата
на
войне,
чем
Hundert
Legionen
beim
Begräbnis
Сотня
легионов
на
похоронах.
Alles
andere
zählt
nicht
Всё
остальное
не
имеет
значения.
Firat,
Azad,
Iro,
Abdo,
Ago
und
Civan
Фират,
Азад,
Иро,
Абдо,
Аго
и
Чиван.
Pott
45
ich
liebe
mein
Team,
Mann
Рур
45,
я
люблю
свою
команду,
мужик.
Ursel
und
Nihat,
Firo
– hör
meine
Stimme
Урсель
и
Нихат,
Фиро
– услышьте
мой
голос.
Her
biji
bratîye
Да
здравствует
братство.
Biji
cavemine
Да
здравствует
брат.
Bra'
ich
steh
vor
dir
wenn
die
Kugel
kommt
Братан,
я
встану
перед
тобой,
когда
полетит
пуля,
Scheiß
egal
wie
tief
die
Narben
sind
Наплевать,
насколько
глубоки
шрамы.
Wir
wollten
dieses
Leben
und
wir
nahmen
es
hin
Мы
хотели
этой
жизни,
и
мы
приняли
её.
In
meinem
Herzen
ist
dein
Name
drin
В
моём
сердце
твоё
имя.
Du
bist
mein
Caaaaaavemin
Ты
мой
брат.
Eh
Eeh
le
le
oh
oh
oh
oh
Эй,
эй,
ле
ле
о
о
о
о
Eh
Eeh
le
le
oh
oh
oh
oh
Эй,
эй,
ле
ле
о
о
о
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Twellmann, Gorex
Album
Gangland
date de sortie
30-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.