Manuellsen - Tödliches Versprechen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuellsen - Tödliches Versprechen




Tödliches Versprechen
Deadly Promise
Deine Liebe war wie Droge, so dirty, Cold Turkey, Drogensumpf, Absturz, wahrlos, Essen - Bahnhof
Your love was like a drug, so dirty, Cold Turkey, drug swamp, crash, reckless, Essen - Bahnhof
Gottlos wie Inzestsex, deine Pussy, zwei Titten, dein Arsch plus deine Fratze - Fixbesteck
Godless like incest sex, your pussy, two tits, your ass plus your face - Fixbesteck
Ein Blick in deine Seele ist Pandoras Box - entweder liebt man dich vergeblich oder ohne Ausweg - Schrott
A look into your soul is Pandora's Box - either you are loved in vain or without escape - scrap
Kopf sicker shit einfach zum Heulen - Das Ergebnis deines Satzes: 'Ich liebe dich!' - Flatline - Komaschock
Head seeping shit just makes you want to cry - The result of your sentence: 'I love you!' - Flatline - coma shock
Giftig wie'n Schlangenbiss, war einmal, holen soll dich Fieber, Pech, Malaria, so stark bis du von dannen bist
Poisonous like a snake bite, once upon a time, fever, bad luck, malaria should get you, so strong until you are gone
Nichts soll dich retten, denn dein Anblick ist teuflisch, scheußlich Zum hassen da, nichts mehr - Astaghfirullah
Nothing should save you, because your sight is devilish, hideous To hate there, nothing more - Astaghfirullah
Feuer soll es regnen, ich verschließe dir meine Tür
Fire should rain, I close my door to you
Und hack mir meine Hand ab, um dich nie mehr zu spüren
And chop off my hand so I never feel you again
Ich würde nie wieder essen (Yeah)
I would never eat again (Yeah)
Wenn das hieß du überlebst den Tag morgen nicht
If that meant you wouldn't survive tomorrow
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Ich gebe dir ein Tödliches Versprechen
I give you a Deadly Promise
Ich lass tausend Herzen brechen
I let a thousand hearts break
Bevor mit, bevor meins noch einmal weint
Before with, before mine cries again
Schneide ich mir ins Fleisch hinein
I cut myself into the flesh
Ich gebe dir mein Brief und Siegel
I give you my letter and seal
Ich entsage meiner Liebe
I renounce my love
Und will nur erblinden und dich nie wieder sehen
And just want to go blind and never see you again
Mein Hass tut weniger weh
My hate hurts less
Ich gebe dir...
I give you...
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Der Blitz soll dich treffen auf mieseste Art und Weise
The lightning should strike you in the most nasty way
Man denn du tauscht Liebe gegen Scheiße
Because you trade love for shit
Dein Wort gleicht Hieben mit 'ner Peitsche
Your word is like blows with a whip
Pistolenschuss gezielt auf deine Leiche
Pistol shot aimed at your corpse
Schenk mir ein Sohn, ich schiebe dich zur Seite
Give me a son, I'll push you aside
Ich hab den Ozean geweint ohne Insel, weil ich blind bin
I cried the ocean without an island, because I'm blind
Heute hoff ich du verlernst das Schwimmen und ertrinkst drin
Today I hope you forget how to swim and drown in it
(YEAH)
(YEAH)
Und erst wenn in deinen Lungen das Wasser steckt
And only when the water is in your lungs
Merk ich wie den Jungen der Hass verlässt
Do I notice how the boy's hatred leaves
Film ohne Happy End Sprung von der Klippe
Movie with no happy ending Jump off the cliff
Krebsleiden im Endstadium, Zug von der Kippe
End-stage cancer, train from the butt
Ein zu irrer Traum lieber dir [?] als dir nochmal vertrauen
A dream too crazy I'd rather [?] than trust you again
Das Übel aller Frauen
The evil of all women
Es soll Feuer regnen, ich verschließe dir meine Tür
Fire should rain, I close my door to you
Und hack mir meine Hand ab, um dich nie mehr zu spüren
And chop off my hand so I never feel you again
Ich würde nie wieder essen (Yeah)
I would never eat again (Yeah)
Wenn das hieß du überlebst den Tag morgen nicht
If that meant you wouldn't survive tomorrow
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Ich gebe dir ein Tödliches Versprechen
I give you a Deadly Promise
Ich lass tausend Herzen brechen
I let a thousand hearts break
Bevor mit, bevor meins noch einmal weint
Before with, before mine cries again
Schneide ich mir ins Fleisch hinein
I cut myself into the flesh
Ich gebe dir mein Brief und Siegel
I give you my letter and seal
Ich entsage meiner Liebe
I renounce my love
Und will nur erblinden und dich nie wieder sehen
And just want to go blind and never see you again
Mein Hass tut weniger weh
My hate hurts less
Ich gebe dir...
I give you...
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!
Tödliches Versprechen!
Deadly Promise!





Writer(s): Undercover Molotov, Twellmann Emanuell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.