Paroles et traduction Manufactured Superstars feat. Iossa - Carry You Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry You Home
Отнесу тебя домой
Far
from
home
Далеко
от
дома,
All
you
can
see
is
Всё,
что
ты
видишь,
A
broken
road
Разбитая
дорога
Below
your
feet
Под
ногами,
And
there
is
nowhere
left
to
go
И
больше
некуда
идти.
When
all
the
walls
Когда
все
стены
And
nobody's
listening
И
никто
не
слушает,
I
will
always
let
you
know
Я
всегда
дам
тебе
знать,
Whenever
the
world
Когда
мир
Feels
like
it's
crushing
down
Кажется,
рушится
на
тебя,
When
all
of
your
dreams
Когда
все
твои
мечты
Are
nowhere
to
be
found
Невозможно
найти,
And
when
you
can't
see
И
когда
ты
не
можешь
видеть
Above
the
heavy
clouds
Сквозь
тяжёлые
тучи,
I'll
carry
you
home
Я
отнесу
тебя
домой.
Whenever
the
world
Когда
мир
Feels
like
it's
crushing
down
Кажется,
рушится
на
тебя,
When
all
of
your
dreams
Когда
все
твои
мечты
Are
nowhere
to
be
found
Невозможно
найти,
And
when
you
can't
see
И
когда
ты
не
можешь
видеть
Above
the
heavy
clouds
Сквозь
тяжёлые
тучи,
I'll
carry
you
home
Я
отнесу
тебя
домой.
I'll
carry
you
home
Я
отнесу
тебя
домой.
Hungry
eyes
Голодные
глаза
They
look
at
me
Смотрят
на
меня,
In
this
empty
universe
В
этой
пустой
вселенной.
No
matter
what
Неважно,
что
The
future
holds
Готовит
будущее,
Life
will
change
Жизнь
изменится,
And
we'll
grow
old
И
мы
состаримся.
I
hope
you
never
will
forget
Надеюсь,
ты
никогда
не
забудешь,
Whenever
the
world
Когда
мир
Feels
like
it's
crushing
down
Кажется,
рушится
на
тебя,
When
all
of
your
dreams
Когда
все
твои
мечты
Are
nowhere
to
be
found
Невозможно
найти,
And
when
you
can't
see
И
когда
ты
не
можешь
видеть
Above
the
heavy
clouds
Сквозь
тяжёлые
тучи,
I'll
carry
you
home
Я
отнесу
тебя
домой.
Whenever
the
world
Когда
мир
Feels
like
it's
crushing
down
Кажется,
рушится
на
тебя,
When
all
of
your
dreams
Когда
все
твои
мечты
Are
nowhere
to
be
found
Невозможно
найти,
And
when
you
can't
see
И
когда
ты
не
можешь
видеть
Above
the
heavy
clouds
Сквозь
тяжёлые
тучи,
I'll
carry
you
home
Я
отнесу
тебя
домой.
I'll
carry
you
home
Я
отнесу
тебя
домой.
I'll
carry
you
home
Я
отнесу
тебя
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Hanna, Daniel Majic, Shawn Sabo, Brad Roulier, Katerina Bramley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.