Paroles et traduction Manufactured Superstars feat. Jarvis Church & Torio - Stay - Sephano & Torio Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay - Sephano & Torio Remix
Останься - Sephano & Torio Remix
I
could
never
stay
away
from
the
thought
of
you
Я
никогда
не
мог
перестать
думать
о
тебе
Every
night
everyday
you're
on
my
mind
its
true
Каждую
ночь,
каждый
день
ты
в
моих
мыслях,
это
правда
But
I
can't
so
I
won't
go
until
you
believe
in
me
Но
я
не
могу,
поэтому
не
уйду,
пока
ты
не
поверишь
в
меня
The
music
we
make
together
Музыка,
которую
мы
создаем
вместе
Play
like
a
symphony
Звучит
как
симфония
I
want
you
to
stay
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
Stay
right
in
this
moment
for
eternity
Останься
в
этом
мгновении
на
вечность
I
want
you
to
stay
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
Stay
right
here
in
this
moment
for
a
lifetime
Останься
здесь,
в
этом
мгновении,
на
всю
жизнь
Tell
me
will
you
stay
Скажи,
ты
останешься?
I'll
need
someone
who
would
be
there
till
the
end
Мне
нужен
кто-то,
кто
будет
рядом
до
конца
Someone
like
you
who
could
be
more
than
a
friend
Кто-то
вроде
тебя,
кто
мог
бы
быть
больше,
чем
друг
And
anything
that
you
want
to
do
is
alright
with
me
И
все,
что
ты
хочешь
сделать,
меня
устраивает
The
music
we'll
make
together
Музыка,
которую
мы
создадим
вместе
Play
like
a
symphony
Звучит
как
симфония
I
want
you
to
stay
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
Stay
right
in
this
moment
for
eternity
Останься
в
этом
мгновении
на
вечность
I
want
you
to
stay
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
Stay
right
here
in
this
moment
for
a
lifetime
Останься
здесь,
в
этом
мгновении,
на
всю
жизнь
Tell
me
will
you
stay
Скажи,
ты
останешься?
Stay
right
here
in
this
moment
for
a
lifetime
Останься
здесь,
в
этом
мгновении,
на
всю
жизнь
Tell
me
will
you
stay
Скажи,
ты
останешься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald John David Eaton, Daniel Majic, Brad Roulier, Shawn Sabo
Album
Stay
date de sortie
14-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.