Manuş Baba - Dört Nal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manuş Baba - Dört Nal




Dört Nal
Four Hoofs
Zaman Dinlemez Dertlerimi,
Time doesn't listen to my troubles,
Güler arkamdan sinsi sinsi
It laughs behind my back, slyly
Ve sen Her şeyinle karşı koysan da
And even if you resist with all you have,
Alır elinden her şeyini.
It takes everything from you.
Zaman Dinlemez Dertlerimi,
Time doesn't listen to my troubles,
Güler arkamdan sinsi sinsi
It laughs behind my back, slyly
Ve sen Her şeyinle karşı koysan da
And even if you resist with all you have,
Alır elinden her şeyini.
It takes everything from you.
Yaşamak dört nala şimdi,
Living at full gallop now,
Korkular kapanmış gözlerimde
Fears have closed in on my eyes
Yaban çiçekleri gibi
Like wild flowers
Rüzgarla savruldum bu şehirde
Blown by the wind in this city
Elimi tutan yok artık,
No one holds my hand anymore,
Tepe taklak oldu hayallerim
My dreams have been turned upside down
Sorular bitmedi bende,
The questions don't end for me,
Yapa yalnız kaldım bu şehirde
I'm so lonely in this city
Zaman Dinlemez Dertlerimi,
Time doesn't listen to my troubles,
Güler arkamdan sinsi sinsi
It laughs behind my back, slyly
Ve sen Her şeyinle karşı koysan da
And even if you resist with all you have,
Alır elinden her şeyini.
It takes everything from you.
Yaşamak dört nala şimdi,
Living at full gallop now,
Korkular dan almış gözlerinden
Fears have taken their toll on your eyes
Yaban çiçekleri gibi
Like wild flowers
Rüzgarla savruldum bu şehirde
Blown by the wind in this city
Elimi tutan yok artık,
No one holds my hand anymore,
Tepe taklak oldu hayallerim
My dreams have been turned upside down
Sorular bitmedi bende,
The questions don't end for me,
Yapa yalnız kaldım bu şehirde
I'm so lonely in this city
Yaşamak dört nala şimdi,
Living at full gallop now,
Korkular kapanmış gözlerimde
Fears have closed in on my eyes
Yaban çiçekleri gibi
Like wild flowers
Rüzgarla savruldum bu şehirde
Blown by the wind in this city
Elimi tutan yok artık,
No one holds my hand anymore,
Tepe taklak oldu hayallerim
My dreams have been turned upside down
Sorular bitmedi bende,
The questions don't end for me,
Yapa yalnız kaldım bu şehirde
I'm so lonely in this city





Writer(s): manuş baba, cemal süreya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.