Manuş Baba - Eteği Belinde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuş Baba - Eteği Belinde




Eteği Belinde
Юбка на бедрах
Geliyor bak kalem kaşlı
Вот идет, брови дугой,
Eteği belinde gül de takmış gül de takmış
Юбка на бедрах, цветок в волосах, цветок в волосах.
Al dudaklar, mor sümbüller
Алые губы, словно гиацинты,
Öyle de güzel ince de belli ince de belli
Так прекрасна, талия тонка, талия тонка.
Yar beline beline sarılamam
Любимая, за талию, за талию обнять не могу,
Ah geceden duramam
Ах, всю ночь не усну.
Ah öteden beriden bakış atma ah yerimde duramam
Ах, украдкой взгляды бросаешь, ах, места себе не нахожу.
Ah yıkadım kuruttum çarşafı, serdim ipek yorganı
Ах, постирал, высушил простыни, расстелил шелковое одеяло,
Ah günahı sevabı boynuma, gel bu gece koynuma
Ах, грех и благодать на мне, приди этой ночью в мои объятия.
Dedim ona
Сказал я ей:
Ey güzel, böyle mi geçer bu geceler bu geceler
Эй, красавица, неужели так и пройдут эти ночи, эти ночи?
Neymiş anam bizim bu keder ne zamana kadar böyle gider böyle gider
Что ж это за печаль такая, доколе так будет, доколе так будет?
Yar beline beline sarılamam
Любимая, за талию, за талию обнять не могу,
Ah geceden duramam
Ах, всю ночь не усну.
Ah öteden beriden bakış atma ah yerimde duramam
Ах, украдкой взгляды бросаешь, ах, места себе не нахожу.
Ah yıkadım kuruttum çarşafı, serdim ipek yorganı
Ах, постирал, высушил простыни, расстелил шелковое одеяло,
Ah günahı sevabı boynuma, gel bu gece koynuma
Ах, грех и благодать на мне, приди этой ночью в мои объятия.
Yar beline beline sarılamam
Любимая, за талию, за талию обнять не могу,
Ah geceden duramam
Ах, всю ночь не усну.
Ah öteden beriden bakış atma ah yerimde duramam
Ах, украдкой взгляды бросаешь, ах, места себе не нахожу.
Ah yıkadım kuruttum çarşafı, serdim ipek yorganı
Ах, постирал, высушил простыни, расстелил шелковое одеяло,
Ah günahı sevabı boynuma, gel bu gece koynuma
Ах, грех и благодать на мне, приди этой ночью в мои объятия.
Yar beline beline sarılamam
Любимая, за талию, за талию обнять не могу,
Ah geceden duramam
Ах, всю ночь не усну.
Ah öteden beriden bakış atma ah yerimde duramam
Ах, украдкой взгляды бросаешь, ах, места себе не нахожу.
Ah yıkadım kuruttum çarşafı, serdim ipek yorganı
Ах, постирал, высушил простыни, расстелил шелковое одеяло,
Ah günahı sevabı boynuma, gel bu gece koynuma
Ах, грех и благодать на мне, приди этой ночью в мои объятия.





Writer(s): manuş baba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.