Paroles et traduction Manuş Baba - Haberin Var mı?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haberin
var
mı
taş
duvar?
Ты
знаешь
о
каменной
стене?
Demir
kapı,
kör
pencere,
Железная
дверь,
слепое
окно,
Yastığım,
ranzam,
zincirim,
Моя
подушка,
моя
двухъярусная
кровать,
моя
цепь,
Uğrunda
ölümlere
gidip
geldiğim,
Ради
смерти,
когда
я
пойду,
Zulamdaki
mahzun
resim,
Изображение
погреба
в
моем
тайнике,
Görüşmecim,
yeşil
soğan
göndermiş,
Мой
интервьюер
прислал
ешил
зеленый
лук.,
Karanfil
kokuyor
cigaram
cigaram
Гвоздика
пахнет
cigara
я
я
cigara
Dağlarına
bahar
gelmiş
memleketimin
Весна
в
горах
моего
родного
города
Karanfil
kokuyor
cigaram
cigaram
Гвоздика
пахнет
cigara
я
я
cigara
Dağlarına
bahar
gelmiş
memleketimin
Весна
в
горах
моего
родного
города
Haberin
var
mı
taş
duvar?
Ты
знаешь
о
каменной
стене?
Demir
kapı,
kör
pencere,
Железная
дверь,
слепое
окно,
Yastığım,
ranzam,
zincirim,
Моя
подушка,
моя
двухъярусная
кровать,
моя
цепь,
Uğrunda
ölümlere
gidip
geldiğim,
Ради
смерти,
когда
я
пойду,
Zulamdaki
mahzun
resim,
Изображение
погреба
в
моем
тайнике,
Görüşmecim,
yeşil
soğan
göndermiş,
Мой
интервьюер
прислал
ешил
зеленый
лук.,
Karanfil
kokuyor
cigaram
cigaram
Гвоздика
пахнет
cigara
я
я
cigara
Dağlarına
bahar
gelmiş
memleketimin
Весна
в
горах
моего
родного
города
Karanfil
kokuyor
cigaram
cigaram
Гвоздика
пахнет
cigara
я
я
cigara
Dağlarına
bahar
gelmiş
memleketimin
Весна
в
горах
моего
родного
города
Karanfil
kokuyor
cigaram
cigaram
Гвоздика
пахнет
cigara
я
я
cigara
Dağlarına
bahar
gelmiş
memleketimin
Весна
в
горах
моего
родного
города
Karanfil
kokuyor
cigaram
cigaram
Гвоздика
пахнет
cigara
я
я
cigara
Dağlarına
bahar
gelmiş
memleketimin
Весна
в
горах
моего
родного
города
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ahmed arif, manuş baba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.