Paroles et traduction Manz - Swervin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen,
look
Слушай,
смотри,
Manz
with
the
stars
I
stay
elevated
Парень
со
звёздами,
я
остаюсь
на
высоте.
I'm
tryna
increase
my
wealth
Я
пытаюсь
увеличить
своё
богатство,
Stop
chatting
if
it
ain't
money
related
Хватит
болтать,
если
это
не
связано
с
деньгами.
Them
man
fall
for
the
trap
get
baited
Эти
парни
попадаются
в
ловушку,
клюют
на
приманку.
She
thinks
she
knows
Manz
but
moretime
Она
думает,
что
знает
меня,
но
в
большинстве
случаев
She's
been
stuck
in
the
past
outdated
Она
застряла
в
прошлом,
устарела.
I
roll
with
my
gang
we're
certi
Я
катаюсь
со
своей
бандой,
мы
сертифицированы,
If
you
ain't
us
then
you're
just
not
rated
Если
ты
не
с
нами,
то
ты
просто
не
котируешься.
Yeah
I
find
her
nice
and
cute
Да,
я
нахожу
её
милой
и
симпатичной,
Wanna
go
for
a
meal
but
I
don't
do
dating
Хочу
сходить
поесть,
но
я
не
встречаюсь.
Certain
man
tryna
act
all
big
round
me
Некоторые
парни
пытаются
строить
из
себя
важных
рядом
со
мной,
No
way
they
can
get
my
rating
Ни
за
что
они
не
получат
мою
оценку.
Time
is
now
nah
I
don't
do
waiting
Время
пришло,
я
не
жду,
On
thin
ice
but
I
still
go
skating
На
тонком
льду,
но
я
всё
равно
катаюсь
на
коньках.
Nah
I
don't
argue
do
your
ting
Нет,
я
не
спорю,
делай
своё
дело,
Ain't
got
time
for
no
debating
Нет
времени
на
споры.
Too
quick
I'm
doing
up
speed
Слишком
быстро,
я
набираю
скорость,
Tryna
earn
them
M's
like
Yes
Indeed
Пытаюсь
заработать
эти
миллионы,
как
в
«Да,
мой
лорд».
Hopping
them
gaps
I
been
taking
them
leaps
Перепрыгивая
через
эти
пропасти,
я
делаю
рывок,
Tryna
get
to
the
top
but
the
hill
be
steep
Стараюсь
добраться
до
вершины,
но
гора
крутая.
I'm
top
dog
Я
вожак
стаи,
You
man
are
sheep
А
ты,
мужик,
овца.
We're
staying
on
job
and
you're
staying
asleep
Мы
продолжаем
работать,
а
ты
продолжаешь
спать,
Don't
waste
my
time
'cos
it
don't
come
cheap
Не
трать
моё
время,
потому
что
оно
дорого
стоит.
Got
a
fam
to
feed
so
I'm
stacking
this
p
У
меня
есть
семья,
которую
нужно
кормить,
поэтому
я
коплю
эти
деньги.
Best
believe
I
know
my
worth
Поверь,
я
знаю
себе
цену,
I'm
putting
it
in
and
I'm
coming
out
first
Я
вкладываюсь
по
полной
и
выхожу
первым.
Tryna
get
to
the
gold
from
the
dirt
Пытаюсь
добыть
золото
из
грязи,
Imma
do
that
soon
so
take
my
word
Скоро
я
это
сделаю,
поверь
мне
на
слово.
Got
one
stone
and
I
hit
2 birds
Одним
камнем
я
убил
двух
зайцев,
320d
on
the
M
it
swerves
320d
на
трассе,
он
виляет.
Them
man
stay
vexed
cos
they
wanna
be
me
Эти
парни
бесятся,
потому
что
хотят
быть
мной,
Man
I
must
be
hitting
their
nerves
Должно
быть,
я
действую
им
на
нервы.
And
I
don't
wear
nuttin
too
pricey
И
я
не
ношу
ничего
слишком
дорогого,
But
I
still
come
clean
with
the
drip
Но
я
всё
равно
прихожу
чистым,
с
кайфом.
And
my
mouths
too
hot
cos
I'm
spitting
too
spicy
И
у
меня
слишком
острый
язык,
потому
что
я
читаю
слишком
остро.
They're
talking
all
this
and
that
Они
говорят
всё
это,
But
I
never
seen
any
man
doing
it
like
me
Но
я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
делал
это
так,
как
я.
Got
goals
to
reach
cocktails
on
the
beach
У
меня
есть
цели:
достичь
коктейлей
на
пляже,
Man
knows
Imma
pattern
that
nicely
Парень
знает,
я
всё
устрою
красиво.
I
know
Imma
do
this
lively
Я
знаю,
я
сделаю
это
классно,
Manz
on
the
beat
and
it's
coming
too
wavy
Парень
на
бите,
и
это
звучит
слишком
волшебно.
Bars
on
bars
on
bars
I'm
writing
them
down
I
be
doing
this
daily
Рифмы
на
рифмах,
я
записываю
их,
делаю
это
каждый
день.
Ain't
messing
around
I
been
grinding
daily
Не
валяю
дурака,
я
пашу
каждый
день.
Just
buckle
up
your
belt
these
tunes
are
gonna
slap
Просто
пристегни
ремень,
эти
мелодии
взорвут,
This
is
for
your
safety
Это
для
твоей
безопасности.
I
gotta
stay
calm
and
cool
Я
должен
оставаться
спокойным
и
хладнокровным,
But
vex
man
up
and
Imma
go
crazy
Но
разозлите
меня,
и
я
сойду
с
ума.
She
told
me
call
her
maybe
Она
сказала
мне
позвонить
ей
как-нибудь,
But
nah
I
don't
do
no
maybe
Но
нет,
я
не
занимаюсь
никакими
«как-нибудь».
Waste
my
time
better
pay
me
Тратишь
моё
время,
лучше
заплати
мне,
Time
is
money
nah
it
don't
come
free
Время
- деньги,
оно
не
достаётся
бесплатно.
Balancing
Work
and
Uni
unruly
I'm
truly
making
this
p
Балансируя
между
работой
и
универом,
я
неудержимо
делаю
эти
деньги.
Studio
trips
from
Notts
to
LC
Поездки
в
студию
из
Ноттса
в
ЛС,
Soon
to
the
top
the
haters
gon
pree
Скоро
на
вершине,
хейтеры
будут
пялиться.
Nigga
like
me
be
feeling
bless
Негр
вроде
меня
чувствует
себя
благословленным,
I'm
seeing
how
them
man
move
but
I'm
doing
my
ting
Я
вижу,
как
двигаются
эти
парни,
но
я
делаю
своё
дело,
So
I
couldn't
care
less
got
suttin
to
say
so
say
it
with
chest
Так
что
мне
всё
равно,
есть,
что
сказать,
так
скажи
это
с
гордостью.
I'm
better
than
all
the
rest
this
music
ting
I
do
it
the
best
Я
лучше
всех
остальных,
эту
музыкальную
фишку
я
делаю
лучше
всех.
When
the
sun
comes
out
yeah
I
gotta
make
moves
Когда
выходит
солнце,
да,
я
должен
делать
ходы,
Score
goals
top
right
finesse
Забивать
голы,
верхний
правый
угол,
изящно.
Best
believe
I
know
my
worth
Поверь,
я
знаю
себе
цену,
I'm
putting
it
in
and
I'm
coming
out
first
Я
вкладываюсь
по
полной
и
выхожу
первым.
Tryna
get
to
the
gold
from
the
dirt
Пытаюсь
добыть
золото
из
грязи,
Imma
do
that
soon
so
take
my
word
Скоро
я
это
сделаю,
поверь
мне
на
слово.
Got
one
stone
and
I
hit
2 birds
Одним
камнем
я
убил
двух
зайцев,
320d
on
the
M
it
swerves
320d
на
трассе,
он
виляет.
Them
man
stay
vexed
cos
they
wanna
be
me
Эти
парни
бесятся,
потому
что
хотят
быть
мной,
Man
I
must
be
hitting
their
nerves
Должно
быть,
я
действую
им
на
нервы.
And
I
don't
wear
nuttin
too
pricey
И
я
не
ношу
ничего
слишком
дорогого,
But
I
still
come
clean
with
the
drip
Но
я
всё
равно
прихожу
чистым,
с
кайфом.
And
my
mouths
too
hot
cos
I'm
spitting
too
spicy
И
у
меня
слишком
острый
язык,
потому
что
я
читаю
слишком
остро.
They're
talking
all
this
and
that
Они
говорят
всё
это,
But
I
never
seen
any
man
doing
it
like
me
Но
я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
делал
это
так,
как
я.
Got
goals
to
reach
cocktails
on
the
beach
У
меня
есть
цели:
достичь
коктейлей
на
пляже,
Man
knows
Imma
pattern
that
nicely
Парень
знает,
я
всё
устрою
красиво.
I
know
Imma
do
this
lively
Я
знаю,
я
сделаю
это
классно,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.