Manzanita - Quiero Confesarte (Remasterizado) - traduction des paroles en russe




Quiero Confesarte (Remasterizado)
Хочу признаться тебе (Remasterizado)
Quiero confesarte lo que siento por ti
Хочу признаться тебе в чувствах к тебе
Y no cómo empezar
И не знаю, как начать
Temo que me robes la alegría de vivir
Боюсь, ты отнимешь радость жизни у меня
Y no me quieras amar
И не захочешь меня любить
Por eso, cuando canto, limpio mi corazón
Потому, когда пою, очищаю сердце
Siento una sensación de alegría
Чувствую волну радости
No si algún día te darás cuenta, mi amor
Не знаю, поймешь ли когда-нибудь, любовь моя
De que sufro cuando me miras
Что страдаю, когда ты смотришь на меня
Pero pasa el tiempo y no dices nada
Но время идет, а ты молчишь
Sigues ignorándome, mi amor
Продолжаешь игнорировать, любовь моя
Eres la mujer de mi mejor amigo
Ты - женщина моего лучшего друга
Y esto no puede ser y esto lo yo
А так нельзя, и это я знаю
Pues él moriría de dolor
Ведь он умрет от боли
Quiero confesarte lo que siento por ti
Хочу признаться тебе в чувствах к тебе
Y no me puedo explicar
И не могу объяснить
Temo que me robes la alegría de vivir
Боюсь, ты отнимешь радость жизни у меня
Y no me quieras amar
И не захочешь меня любить
Quiero confesarte lo que siento por ti
Хочу признаться тебе в чувствах к тебе
Y no cómo empezar
И не знаю, как начать
Temo que me robes la alegría de vivir
Боюсь, ты отнимешь радость жизни у меня
Y no me quieras amar
И не захочешь меня любить
Debo conformarme con una mirada
Должен довольствоваться лишь взглядом
Con saber que en el fondo me amas
Знать, что в глубине души любишь меня
Quiero que comprendas que no es una traición
Хочу, чтоб поняла: это не предательство
Es que me ha enloquecido hasta el alma
Просто ты свела меня с ума
Si te hubiese conocido antes que él
Если б встретил тебя раньше него
Hoy, te juro que serías para
Клянусь, сегодня ты была бы моей
Pero no fue así y ahora sufro yo
Но вышло иначе, и страдаю я
Pues mandas en mi corazón
Ведь ты владеешь моим сердцем
Quiero confesarte lo que siento por ti
Хочу признаться тебе в чувствах к тебе
Y no cómo empezar
И не знаю, как начать
Temo que me robes la alegría de vivir
Боюсь, ты отнимешь радость жизни у меня
Y no me quieras amar
И не захочешь меня любить





Writer(s): Jose Manuel Ortega Heredia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.