Paroles et traduction manzanita - Sueño de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
du
du
du
du
du
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
Io
io
o
io
i
io
i
io
io
o
Ио
ио
о
ио
и
ио
и
ио
ио
о
Sueños
de
amor
Сны
о
любви
Pintaré
para
ti
Нарисую
для
тебя,
Y
al
amanecer
И
на
рассвете
Te
amaré
solamente
yo
a
ti
Буду
любить
тебя
только
я.
Ciegame,
hasta
tal
extremo
Ослепи
меня,
до
такой
степени,
Que
no
vuelva
nunca
ver
la
luz
Чтобы
больше
никогда
не
видеть
свет,
Porque
me
alumbrare
Потому
что
буду
освещаться
Con
el
resplandor
Сиянием
De
tus
ojos
si
me
miras
tu
Твоих
глаз,
если
ты
посмотришь
на
меня.
Du
du
du
du
du
du
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
Io
io
o
io
i
io
i
io
io
o
Ио
ио
о
ио
и
ио
и
ио
ио
о
Sueños
de
amor
Сны
о
любви
Pintaré
para
ti
Нарисую
для
тебя,
Y
al
amanecer
И
на
рассвете
Te
amaré
solamente
yo
a
ti
Буду
любить
тебя
только
я.
Yo,
que
por
ti
fui
como
un
niño
Я,
для
тебя
был
как
ребенок,
Que
dibuja
incansable
y
al
azar
Который
рисует
без
устали
и
наугад,
Si
en
tus
besos
encuentro
alivio
Найду
ли
облегчение
в
твоих
поцелуях,
Si
en
tus
besos
está
la
paz
Есть
ли
в
твоих
поцелуях
умиротворение.
Du
du
du
du
du
du
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
Io
io
o
io
i
io
i
io
io
o
Ио
ио
о
ио
и
ио
и
ио
ио
о
Sueños
de
amor
Сны
о
любви
Pintaré
para
ti
Нарисую
для
тебя,
Y
al
amanecer
И
на
рассвете
Te
amaré
solamente
yo
a
ti
Буду
любить
тебя
только
я.
Du
du
du
du
du
du
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
Io
io
o
io
i
io
i
io
io
o
Ио
ио
о
ио
и
ио
и
ио
ио
о
Sueños
de
amor
Сны
о
любви
Pintaré
para
ti
Нарисую
для
тебя,
Y
al
amanecer
И
на
рассвете
Te
amaré
solamente
yo
a
ti
Буду
любить
тебя
только
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Ortega Heredia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.