Maná feat. Prince Royce - El Verdadero Amor Perdona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maná feat. Prince Royce - El Verdadero Amor Perdona




El Verdadero Amor Perdona
Истинная любовь прощает
Tienes todos los espacios
Все пространства наполнены
Inundados de tu ausencia
Твоим отсутствием
Inundados de silencio
Наполнены молчанием
No hay palabras, no hay perdón
Нет слов, нет прощения
me tienes olvidado
Ты забыла обо мне
No respondes al llamado
Не отвечаешь на зов
No eches tierra a la palabra
Не закапывай слова
Me condenas a la nada
Ты обрекаешь меня на ничто
No me entierres sin perdón
Не хорони меня без прощения
Mira, corazón, que es el engaño
Смотри, дорогая, обман
Se revierte y hace daño
Оборачивается и причиняет боль
Se revienta en el aire
Он лопается в воздухе
Como pompas de jabón
Как мыльные пузыри
Cómo pude haberte yo herido
Как я мог тебя ранить
Engañarte y ofendido
Обмануть и оскорбить
Alma gemela, no te olvido
Моя родственная душа, я не забываю тебя
Aunque me arranque el corazón
Даже если вырву себе сердце
¡Ay! El rencor que nos envenena
Ах! Злоба, которая нас отравляет
Nos hace daño
Наносит нам вред
Aunque no regreses, corazón
Даже если ты не вернешься, дорогая
Has de perdonarme
Ты должна простить меня
El verdadero amor perdona
Истинная любовь прощает
No abandona, no se quiebra
Не отвергает, не ломается
No aprisiona, no revienta
Не удерживает, не лопается
Como pompas de jabón
Как мыльные пузыри
Un error es algo humano
Ошибка - это человеческое дело
No justifico la traición
Я не оправдываю предательство
Los amantes verdaderos
Истинные любовники
Se comprenden, se aman
Понимают друг друга, любят
Y se olvidan del rencor
И забывают об обиде
La noche empieza a amotinarse
Ночь начинает бунтовать
De sueños rotos y el dolor
От разбитых мечт и боли
Y me revuelco en la cama
И я кручусь в кровати
Aferrándome a la nada
Цепляясь за ничто
Implorando tu perdón
Умоляя твое прощение
Mira, corazón, cuánto te extraño
Смотри, дорогая, как я скучаю по тебе
Pasan días, pasan años
Проходят дни, проходят годы
Y mi vida se revienta
И моя жизнь лопается
Como pompas de jabón
Как мыльные пузыри
Cómo pude haberte yo herido
Как я мог тебя ранить
Engañarte y ofendido
Обмануть и оскорбить
Alma gemela, no te olvido
Моя родственная душа, я не забываю тебя
Aunque me arranque el corazón
Даже если вырву себе сердце
¡Ay! El rencor que nos envenena
Ах! Злоба, которая нас отравляет
Nos hace daño
Наносит нам вред
Aunque no regreses, corazón
Даже если ты не вернешься, дорогая
Has de perdonarme
Ты должна простить меня
El verdadero amor perdona
Истинная любовь прощает
No abandona, no se quiebra
Не отвергает, не ломается
No aprisiona, no revienta
Не удерживает, не лопается
Como pompas de jabón
Как мыльные пузыри
El verdadero amor perdona
Истинная любовь прощает
El verdadero amor perdona
Истинная любовь прощает
Si el amor es verdadero
Если любовь истинна
No se quiebra, no abandona
Она не ломается, не отвергает
Si el amor es verdadero
Если любовь истинна
No se quiebra, no abandona
Она не ломается, не отвергает





Writer(s): Jose Fernando Emilio Olvera Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.