Maná - Cuando los Ángeles Lloran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maná - Cuando los Ángeles Lloran




Cuando los Ángeles Lloran
Когда ангелы плачут
A chico méndez lo mataron
Чико Мендеса убили,
era un defensor y un ángel
он был защитником, ангелом
de toda la amazonia
всей Амазонии.
el murió a sangre fría
Он погиб хладнокровно,
lo sabía collor de melo
Колор де Мелу знал об этом,
y también la policía
и полиция тоже.
cuando los ángeles lloran
Когда ангелы плачут,
lluvia cae sobre la aldea
дождь идет над деревней,
lluvia sobre el campanario
дождь над колокольней,
pues alguien murió
ведь кто-то умер,
un ángel cayó
ангел пал,
un ángel murió
ангел погиб,
un ángel se fue
ангел ушел
y no volverá
и не вернется.
cuando el asesino huía
Когда убийца бежал,
chico méndez se moría
Чико Мендес умирал,
la selva se ahogaba en llanto
джунгли захлебывались в плаче,
el dejó dos lindos críos
он оставил двоих прекрасных детей,
una esposa valerosa
мужественную жену
y una selva en agonía
и агонизирующие джунгли.
cuando los ángeles lloran
Когда ангелы плачут,
es por cada árbol que muere
это по каждому умирающему дереву,
cada estrella que se apaga
по каждой гаснущей звезде.
ho... no... noo.
О... нет... нет...
un ángel cayó
Ангел пал,
un ángel murió
ангел погиб,
un ángel se fue
ангел ушел
y no volverá
и не вернется.
un ángel cayó
Ангел пал,
un ángel murió
ангел погиб,
un ángel se fue
ангел ушел,
se fue volando en madrugada
улетел на рассвете.
cuando los ángeles lloran
Когда ангелы плачут,
cuando los ángeles lloran
когда ангелы плачут,
lloverá
пойдёт дождь,
cuando los ángeles lloran
когда ангелы плачут,
cuando los ángeles lloran
когда ангелы плачут,
lloverá
пойдёт дождь,
cuando los ángeles lloran
когда ангелы плачут,
cuando los ángeles lloran
когда ангелы плачут,
lloverá
пойдёт дождь,
cuando los ángeles lloran
когда ангелы плачут,
cuando los ángeles lloran
когда ангелы плачут,
lloverá
пойдёт дождь.
huuuu aaaa ho... no.no.
Хууу ааа о... нет... нет...
huuuu aaaa ho... no.no.
Хууу ааа о... нет... нет...





Writer(s): JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.