Paroles et traduction Maná - Hasta Que Te Conocí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que Te Conocí
Until I Met You
No
sabía
de
tristezas,
ni
de
lágrimas
Didn't
know
sadness
or
tears
Ni
nada,
que
me
hicieran
llorar
Nor
anything
that
would
make
me
cry
Yo
sabía
de
cariño,
de
ternura
I
knew
about
affection,
about
tenderness
Porque
a
mí,
desde
pequeño
Because
my
mother
taught
me
that
Eso
me
enseño
mamá
Since
I
was
little
Eso
me
enseño
mamá
My
mother
taught
me
that
Eso
y
muchas
cosas
mas
That
and
many
other
things
Yo
jamás
sufrí,
yo
jamás
lloré
I
never
suffered,
I
never
cried
Yo
era
muy
feliz,
yo
vivía
muy
bien
I
was
very
happy,
I
lived
well
Hasta
que
te
conocí
Until
I
met
you
Vi
la
vida
con
dolor
I
saw
life
with
pain
No
te
miento
fui
feliz
I
won't
lie,
I
was
happy
Aunque
con
muy
poco
amor
Although
with
very
little
love
Y
muy
tarde
comprendí
And
too
late
I
understood
Que
no
te
debía
amar
That
I
shouldn't
have
loved
you
Porque
ahora
pienso
en
ti
Because
now
I
think
of
you
Más
que
ayer,
mucho
más
More
than
yesterday,
much
more
Yo
vivía
tan
distinto
I
lived
so
differently
Algo
hermoso,
algo
divino
Something
beautiful,
something
divine
Lleno
de
felicidad
Full
of
happiness
Yo
sabía
de
alegrías
I
knew
about
joy
La
belleza
de
la
vida
The
beauty
of
life
Pero
no
de
soledad
But
not
loneliness
Pero
no
de
soledad
But
not
loneliness
Eso
y
muchas
cosas
más
That
and
many
other
things
Yo
jamás
sufrí,
yo
jamás
lloré
I
never
suffered,
I
never
cried
Yo
era
muy
feliz,
yo
vivía
muy
bien
I
was
very
happy,
I
lived
well
Hasta
que
te
conocí
Until
I
met
you
Vi
la
vida
con
dolor
I
saw
life
with
pain
No
te
miento,
fui
feliz
I
won't
lie,
I
was
happy
Aunque
con
muy
poco
amor
Although
with
very
little
love
Y
muy
tarde
comprendí
And
too
late
I
understood
Que
no
te
debía
amar
That
I
shouldn't
have
loved
you
Porque
ahora
pienso
en
ti
Because
now
I
think
of
you
Más
que
ayer,
mucho
más
More
than
yesterday,
much
more
Ahora
quiero
que
me
digas
Now
I
want
you
to
tell
me
Si
valió
o
no
la
pena
If
it
was
worth
it
El
haberte
conocido
To
have
met
you
Porque
no
te
creo
más
Because
I
don't
believe
you
anymore
Y
es
que
tú
fuiste
muy
mala
And
it's
that
you
were
very
bad
Sí,
muy
mala
conmigo
Yes,
very
bad
to
me
Por
eso,
no
te
quiero
That's
why
I
don't
want
you
No
te
quiero
ver,
jamás
I
don't
want
to
see
you
ever
again
Vete,
vete
Go
away,
go
away
Vete,
salte
de
mi
pena
Go
away,
get
out
of
my
pain
Vete,
no
te
quiero
Go
away,
I
don't
want
you
No
te
quiero
ver,
jamás
I
don't
want
to
see
you
ever
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AGUILERA VALADEZ ALBERTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.