Maná - La telaraña - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maná - La telaraña




Ya no quiero hacerme ilusiones
Я больше не хочу питать иллюзий.
Cero
Нуль
Siempre lastimas al amar
Ты всегда причиняешь боль, любя,
Lastimar y destrozar
Причинять боль и разрушать
Una rompecorazones
Сердцеед
Que me pones de rodillas a tu altar
Что ты ставишь меня на колени у своего алтаря,
La mujer de todos y de nadie
Жена всех и никого.
Eres
Есть
Siempre cae la presa a su manjar
Всегда падает добыча на его деликатес
Eres pura mala maña
Ты просто дурная маньяк.
Me atrapó tu telaraña
Я поймал твою паутину.
¿Ya lo ves? Solo quieres picotear
Видишь? Ты просто хочешь клюнуть.
Estás clavándome el aguijón
Ты прибиваешь мое жало.
Estás partiéndome el corazón
Ты разбив мне сердце.
Sin parar vas a picar
Без остановки ты будешь зудеть.
Y el veneno a circular
И яд циркулирует.
Fuera con tus mañas
Выходи со своими манерами.
Puras telarañas
Чистая паутина
Fuera de mi vida
Из моей жизни.
Ya no quiero ser tu rico manjar
Я больше не хочу быть твоим богатым деликатесом.
Veneno puro
Чистый яд
Veneno puro
Чистый яд
Veneno puro
Чистый яд
Caí en tu fina telaraña
Я упал в твою тонкую паутину,
No, no
Нет, нет.
No hay manera de escapar
Нет никакого способа убежать.
Estoy sintiendo tu aguijón en mis entrañas
Я чувствую твое жало в своих кишках,
Y el veneno a circular
И яд циркулирует.
Fui lamiendo el veneno de tu espalda
Я облизывал яд с твоей спины.
Fui bajándote las bragas al derrier
Я спустил твои трусики в дерриер.
Eres pura mala maña
Ты просто дурная маньяк.
Me atrapó tu telaraña
Я поймал твою паутину.
Y no me quieres, solo quieres picotear
И ты не хочешь меня, ты просто хочешь клюнуть.
Y no me quieres, me quieres devorar
И ты не любишь меня, ты хочешь пожрать меня.
Estás clavándome el aguijón
Ты прибиваешь мое жало.
Estás partiéndome el corazón
Ты разбив мне сердце.
Sin parar vas picar
Без остановки ты будешь зудеть.
Y el veneno a circular
И яд циркулирует.
Fuera con tus mañas
Выходи со своими манерами.
Puras telarañas
Чистая паутина
Fuera de mi vida
Из моей жизни.
Ya no quiero ser tu rico manjar
Я больше не хочу быть твоим богатым деликатесом.
Veneno puro
Чистый яд
Veneno puro
Чистый яд
Veneno puro
Чистый яд
Caí otra vez a tu telaraña
Я снова упал в твою паутину.
A tu veneno y a tus mañas
К твоему яду и твоим манерам
He querido ya dejarte y no he podido
Я уже хотел бросить тебя, и я не мог.
Pero es que amo con locura tu lujuria y tu sed de amar
Но я безумно люблю твою похоть и твою жажду любви.
Con tu aguijón, qué subidón me vas a dar
С твоим жалом, какой подъем ты мне дашь.
Estás clavándome el aguijón
Ты прибиваешь мое жало.
Estás partiéndome el corazón
Ты разбив мне сердце.
Sin parar me va a picar
Не останавливаясь, он укусит меня.
Y el veneno a circular
И яд циркулирует.
Fuera con tus mañas
Выходи со своими манерами.
Puras telarañas
Чистая паутина
Fuera de mi vida
Из моей жизни.
Ya no quiero ser
Я больше не хочу быть
Tu rico manjar
Ваш богатый деликатес
Veneno puro
Чистый яд
Son tus artimañas
Это твои уловки.
Y tus telarañas
И твоя паутина
Son veneno puro
Это чистый яд.





Writer(s): Jose Fernando Emilio Olvera Sierra, George Noriega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.