Maná - Perdído en un Barco (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maná - Perdído en un Barco (Unplugged)




Perdído en un Barco (Unplugged)
Lost on a Boat (Unplugged)
Salgo en un crucero hacia el mar
I set sail on a cruise ship, out to sea
Destino el caribe
Destination: the Caribbean
Pero este barco no es normal
But this boat isn't normal
Está en un alucine
It's like a hallucination
S.o.s. solo el sexo femenino está presente
S.O.S. only the female sex is present
A lo mejor, esto es un error o es que tengo suerte
Maybe this is a mistake, or maybe I'm just lucky
Yo solo aquí oh que va a suceder
Me, alone here, oh what's going to happen
Con tanta mujer
With so many women
Perdido en un barco, perdido en sus brazos
Lost on a boat, lost in their arms
Con este barco en alta mar, perdido yo
With this boat on the high seas, I'm lost
En aire una sensación, a coco y piel tostada
In the air, a sensation, of coconut and tanned skin
Me despierta cierta tentacion y salgo de la cama
A certain temptation awakens me, and I get out of bed
Conmoción, las figuras van desnudas bien bronceadas
Commotion, the figures walk around naked, beautifully tanned
Excitación sentimiento visceral acelerado
Excitement, a visceral feeling, accelerated
Yo, solo ahí uh que va a suceder
Me, alone there, uh what's going to happen
Con tanta mujer
With so many women
Perdido en un barco, perdido en sus brazos
Lost on a boat, lost in their arms
Con este barco en alta mar, perdido yo
With this boat on the high seas, I'm lost
Perdido en un barco, perdido en sus muslos
Lost on a boat, lost in their thighs
Con este barco en alta mar, perdido yo
With this boat on the high seas, I'm lost
Esto es demasiado, me siento devorado estoy
This is too much, I feel devoured, I am
Muy desahuciado, más se la solución
Very hopeless, but the solution is clear
Quedarme yo aquí, con todas junto a mi
To stay here, with all of them by my side
Perdido en sus brazos
Lost in their arms
Con este barco en alta mar, perdido yo
With this boat on the high seas, I'm lost
Perdido en un barco, perdido en sus muslos
Lost on a boat, lost in their thighs
Con este barco en alta mar, perdido yo
With this boat on the high seas, I'm lost
Ole ola o no perdido en un barco
Ole ola oh no, lost on a boat





Writer(s): ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO, JOSE FERNANDO EMILIO P/K/A FHER OLVERA SIERRA

Maná - The Studio Albums 1990-2011
Album
The Studio Albums 1990-2011
date de sortie
18-12-2012


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.