Paroles et traduction Maná - Somos más americanos
Somos más americanos
We Are More American
Ya
me
gritaron
mil
veces
They've
already
shouted
at
me
a
thousand
times
Que
me
regrese
a
mi
tierra
To
return
to
my
land
Por
que
aquí
no
que
podido
Because
here
I
have
not
been
able
to
Quiero
recordarle
al
gringo
I
want
to
remind
the
gringo
Yo
no
cruce
la
frontera
I
did
not
cross
the
border
La
frontera
me
cruzo
The
border
crossed
me
América
nación
libre
America
free
nation
El
hombre
la
dividió
Man
divided
it
Ellos
pintaron
la
raya
They
painted
the
line
Para
que
yo
la
brincará
y
me
llaman
invasor
So
that
I
would
jump
over
it
and
they
call
me
an
invader
Es
un
error
bien
marcado
It's
a
marked
error
No
quitaron
ocho
estados,
quien
es
aquí
el
invasor
They
didn't
take
away
eight
states,
who
is
the
invader
here
Soy
extranjero
en
mi
tierra
I
am
a
foreigner
in
my
land
Y
no
vengo
a
darles
guerra
And
I
don't
come
to
give
them
war
Soy
hombre
trabajador
I
am
a
working
man
Y
si
no
miente
la
historia
And
if
history
does
not
lie
Aquí
se
sentó
en
la
gloría,
la
poderosa
nación
Here
sat
in
glory,
the
powerful
nation
Entre
guerreros
valientes
Among
brave
warriors
Indios
de
dos
continentes,
mezclados
con
el
español
Indians
of
two
continents,
mixed
with
the
Spaniard
Y
si
a
los
siglos
nos
vamos
And
if
we
go
through
the
centuries
Somos
más
americanos
We
are
more
American
Somos
más
americanos
We
are
more
American
Que
el
hijo
de
anglosajón
Than
the
son
of
the
Anglo-Saxon
Y
si
no
miente
la
historia
And
if
history
does
not
lie
Aquí
se
sentó
en
la
gloría,
la
poderosa
nación
Here
sat
in
glory,
the
powerful
nation
Entré
guerreros
valientes
Among
brave
warriors
Indios
de
dos
continentes,
mezclados
con
el
español
Indians
of
two
continents,
mixed
with
the
Spaniard
Y
si
a
los
siglos
nos
vamos
And
if
we
go
through
the
centuries
Somos
más
americanos
We
are
more
American
Somos
más
americanos
We
are
more
American
Que
el
hijo
de
anglosajón
Than
the
son
of
the
Anglo-Saxon
Somos
más
americanos
We
are
more
American
Somos
más
americanos
We
are
more
American
Que
el
hijo
de
anglosajón
Than
the
son
of
the
Anglo-Saxon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ENRIQUE M VALENCIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.