Paroles et traduction Maná - Tengo Muchas Alas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Muchas Alas
У меня много крыльев
No
digas
que
no
te
amé
Не
говори,
что
я
тебя
не
любил,
Ni
digas
que
no
te
entregué
Не
говори,
что
я
тебе
не
отдал
Mi
amor
en
cuerpo
y
alma
Свою
любовь
душой
и
телом.
Es
que
yo
daba
la
vida
por
ti
Ведь
я
жизнь
бы
отдал
за
тебя,
Estuve
ahí
nunca
fallaba
Я
был
рядом,
никогда
не
подводил,
Si
me
entregaba
Весь
отдавал
себя.
No
me
aceptaste
como
soy
Ты
не
приняла
меня
таким,
какой
я
есть,
Y
cada
vez
que
yo
extendí
mis
alas
И
каждый
раз,
когда
я
расправлял
свои
крылья,
Tú
me
las
recortabas
Ты
их
подрезала.
Nunca
quisiste
aceptar
Ты
так
и
не
захотела
принять,
Todos
tenemos
un
pasado
Что
у
всех
есть
прошлое,
Pasado
es
pasado
Прошлое
— это
прошлое.
Pero
hoy
el
sol
ya
está
saliendo
Но
сегодня
солнце
уже
встаёт,
Y
sé
que
tengo
muchos
cielos
por
volar
И
я
знаю,
что
мне
предстоит
парить
во
многих
небесах,
Y
sé
que
el
viento
nos
reparte
a
todos
alas
И
я
знаю,
что
ветер
раздаёт
всем
крылья,
El
viento
nos
hará
volar
Ветер
поможет
нам
взлететь.
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
cielo
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
небес,
El
viento
me
hará
volar
Ветер
поможет
мне
взлететь.
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
sol
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
солнца,
Nada
me
puede
derribar
Ничто
не
может
меня
сбить.
Sé
que
el
viento
va
a
soplar
Я
знаю,
что
ветер
подует,
El
viento
va
Ветер
подует,
Yo
voy
a
desplegar
mis
alas
И
я
расправлю
свои
крылья,
Aunque
peligre,
aunque
yo
me
caiga
Даже
если
это
опасно,
даже
если
я
упаду,
Voy
a
alcanzar
las
nubes
y
besarlas
Я
дотянусь
до
облаков
и
поцелую
их.
Y
aunque
te
amé,
yo
ya
me
voy
И
хотя
я
тебя
любил,
я
ухожу,
Y
aunque
te
extrañe,
hoy
no
estoy
И
хотя
я
буду
скучать,
сегодня
я
не
стану
Pidiéndote
clemencia
Просить
у
тебя
милосердия.
Nunca
me
quisiste
como
soy
Ты
никогда
не
любила
меня
таким,
какой
я
есть,
Siempre
rechazando
lo
que
soy
Всегда
отвергая
мою
сущность.
No
soy
lo
que
has
querido
Я
не
тот,
кого
ты
хотела,
Nunca
lo
quisiste
aceptar
Ты
так
и
не
захотела
этого
принять.
Todo
el
mundo
tiene
un
pasado,
amor
У
всех
есть
прошлое,
любовь
моя,
El
pasado,
ya
paso
Прошлое
уже
прошло.
Pero
hoy
el
sol
me
está
sonriendo
Но
сегодня
солнце
мне
улыбается,
Será
que
tengo
muchos
cielos
ya
por
volar
Похоже,
мне
предстоит
парить
во
многих
небесах,
Será
que
el
viento
nos
reparte
a
todos
alas
Похоже,
ветер
раздаёт
всем
крылья,
El
viento
me
hará
volar
Ветер
поможет
мне
взлететь.
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
cielo
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
небес,
El
viento
me
hará
volar
Ветер
поможет
мне
взлететь.
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
sol
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
солнца,
Nada
me
puede
derribar
(ah...)
Ничто
не
может
меня
сбить
(ах...).
Oh,
mi
corazón
О,
моё
сердце
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
cielo
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
небес,
El
viento
me
hará
volar
Ветер
поможет
мне
взлететь.
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
sol
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
солнца,
Y
voy
a
besar
al
cielo
И
я
поцелую
небо.
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
cielo
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
небес,
Y
voy
a
llegar,
llegar
al
sol
И
я
достигну,
достигну
солнца.
Tengo
muchas
alas
pa'
llegar
al
sol
У
меня
много
крыльев,
чтобы
достичь
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernando Emilio Olvera Sierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.