Mao - Inafferrabile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mao - Inafferrabile




Inafferrabile
Elusive
Ti ho vista cento volte seduta ai bordi del letto
I've seen you a hundred times sitting on the edge of the bed
Restare di schiena
Standing with your back to me
Ti ho vista sulla porta girarti appena
I've seen you in the doorway, turning just as you
E poi uscire di scena
And then you disappear
Nebbia densa sopra un fiume
Thick fog over a river
Ti confondi con le ombre
You blend in with the shadows
Sparisci negli specchi
You disappear in the mirror
Sei come vento dentro gli occhi
You are like the wind in my eyes
Lasciati prendere
Let yourself be taken
Con quella testa che hai
With that head of yours
Piena di nebbie e di schiarite improvvise
Full of fog and sudden clearings
Con quella testa che hai
With that head of yours
Fitta di boschi di radure e nascondigli
Dense with forests, clearings and hiding places
Dove sei dove sei
Where are you, where are you
Ti ho vista cento volte disfarti come sabbia
I've seen you a hundred times dissolve like sand
In un deserto di dune
In a desert of dunes
Ti ho vista alzarti in volo leggera come piume
I've seen you rise up light as a feather
Svanire evaporare
Fade away, evaporate
Nebbia densa sopra un fiume
Thick fog over a river
Ti confondi con le ombre
You blend in with the shadows
Sparisci negli specchi
You disappear in the mirror
Sei come vento dentro gli occhi
You are like the wind in my eyes
Lasciati prendere
Let yourself be taken
Con quella testa che hai
With that head of yours
Piena di nebbie e di schiarite improvvise
Full of fog and sudden clearings
Con quella testa che hai
With that head of yours
Fitta di boschi di radure e nascondigli
Dense with forests, clearings and hiding places
Dove sei dove sei
Where are you, where are you
Dove sei dove sei
Where are you, where are you
Dove sei dove sei
Where are you, where are you
Dove sei dove sei
Where are you, where are you





Writer(s): Mauro Gurlino, Giancarlo Pastore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.