Paroles et traduction Mao - Inafferrabile
Ti
ho
vista
cento
volte
seduta
ai
bordi
del
letto
I've
seen
you
a
hundred
times
sitting
on
the
edge
of
the
bed
Restare
di
schiena
Standing
with
your
back
to
me
Ti
ho
vista
sulla
porta
girarti
appena
I've
seen
you
in
the
doorway,
turning
just
as
you
E
poi
uscire
di
scena
And
then
you
disappear
Nebbia
densa
sopra
un
fiume
Thick
fog
over
a
river
Ti
confondi
con
le
ombre
You
blend
in
with
the
shadows
Sparisci
negli
specchi
You
disappear
in
the
mirror
Sei
come
vento
dentro
gli
occhi
You
are
like
the
wind
in
my
eyes
Lasciati
prendere
Let
yourself
be
taken
Con
quella
testa
che
hai
With
that
head
of
yours
Piena
di
nebbie
e
di
schiarite
improvvise
Full
of
fog
and
sudden
clearings
Con
quella
testa
che
hai
With
that
head
of
yours
Fitta
di
boschi
di
radure
e
nascondigli
Dense
with
forests,
clearings
and
hiding
places
Dove
sei
dove
sei
Where
are
you,
where
are
you
Ti
ho
vista
cento
volte
disfarti
come
sabbia
I've
seen
you
a
hundred
times
dissolve
like
sand
In
un
deserto
di
dune
In
a
desert
of
dunes
Ti
ho
vista
alzarti
in
volo
leggera
come
piume
I've
seen
you
rise
up
light
as
a
feather
Svanire
evaporare
Fade
away,
evaporate
Nebbia
densa
sopra
un
fiume
Thick
fog
over
a
river
Ti
confondi
con
le
ombre
You
blend
in
with
the
shadows
Sparisci
negli
specchi
You
disappear
in
the
mirror
Sei
come
vento
dentro
gli
occhi
You
are
like
the
wind
in
my
eyes
Lasciati
prendere
Let
yourself
be
taken
Con
quella
testa
che
hai
With
that
head
of
yours
Piena
di
nebbie
e
di
schiarite
improvvise
Full
of
fog
and
sudden
clearings
Con
quella
testa
che
hai
With
that
head
of
yours
Fitta
di
boschi
di
radure
e
nascondigli
Dense
with
forests,
clearings
and
hiding
places
Dove
sei
dove
sei
Where
are
you,
where
are
you
Dove
sei
dove
sei
Where
are
you,
where
are
you
Dove
sei
dove
sei
Where
are
you,
where
are
you
Dove
sei
dove
sei
Where
are
you,
where
are
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Gurlino, Giancarlo Pastore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.