mao - Piece - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mao - Piece




Piece
Piece
光と影 繋がるstory
Light and shadow connected story
まだ誰も知らない未来(あした)を描く
I draw the future that no one knows yet
答えはきっと1つじゃないから
Because there is surely not just one answer
気が遠くなる程の思考迷路で足掻いてるんだ
I'm struggling in a dizzying maze of thoughts
願いのカケラに足りないpieceを
To the piece missing from the wish fragment
見失いまた探し 僕らは生きてる
I am lost yet seeking, we are alive
どうしようもない痛みを 闇が包んでも
Even if the darkness envelops such unbearable pain
閉ざされゆく理想に 手を伸ばす
I reach out a hand to the fading ideals
飽きれる程の想いを信じていたい
I wish to believe in such a tiresome thought
終わりではなく ここから始めよう
It's not the end, let's start from here
簡単じゃない だからこそいいんじゃない
It's not easy, that's why it's good, isn't it?
手に入れたいと このココロが叫ぶ
This heart cries out that I want to hold it
無謀だなんて誰かが笑っても
Even if someone laughs at me for being reckless
途切れるコトない夢を思考理想でカタチに変えて
Turn my endless dreams into a form through my thoughts and ideals
想いの強さに希望のpieceを
To the strength of my desire, the piece of hope
戸惑いまた気付き 僕らは目覚める
Confused and yet aware, we awaken
なす術のない難題が 立ちはだかっても
Even when faced with insurmountable problems
歩みを止めるコトなんて もぉできない
I can't stop walking anymore
正解を探す為の旅ではなく
Not a journey to find the right answer
自分の足で 見つける未来(あした)へ
To the future where I will find with my own feet
何もかもが上手くいかないよぅな日々も
Even on days when nothing goes right
何気ない瞬間にチャンスはきっとある
There is surely a chance in a casual moment
飽きれる程の想いを信じてたい
I wish to believe in such a tiresome thought
終わりではなく ここから始めよう
It's not the end, let's start from here





Writer(s): 東タカゴー


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.