mao - 闘花伝 - traduction des paroles en allemand

闘花伝 - maotraduction en allemand




闘花伝
Blumenkampf-Legende
闘花伝
Blumenkampf-Legende
PSP用ソフト「薄桜鬼 ~幕末无双录~」挿入歌
Einschubsong für das PSP-Spiel "Hakuouki ~Bakumatsu Musouroku~"
歌:mao
Gesang: mao
戦火(いくさび)燃ゆる荒野に
Auf dem Schlachtfeld, das in Flammen steht
ふたすの影が
Zwei Schatten
揺らめいて交わる
Verschmelzen im Widerschein
瞳に宿る闘志が
Die Kampfeslust in ihren Blicken
火花を散らす
Streut funken
互いの夸りかけて
Für ihren Stolz
刹那 振り上げた刃で
Im Augenblick erheben sie die Klinge
信念を贯く
Durchbohren ihren Glauben
激しく热く 高く强く早く
Wild und heiß, hoch, stark und schnell
情热(おもい)は煌めき
Die Leidenschaft erglüht
宿命は目覚める
Das Schicksal erwacht
呜呼... 轧む世界で
Ach... In dieser splitternden Welt
全てを悬けて咲く 徒花(あだばな)でいい
Blühe ich als vergängliche Blume, die alles riskiert
ただひとつのために闘う
Ich kämpfe nur für dieses Eine
苍い阳炎がそっと
Blaue Hitze färbt sich
红く染まった
Langsam rot
大地に立ち升る
Steigt aus der Erde empor
白い激情をたたう
Weiße Glut verflucht
暗の漆黒
Die schwärzeste Finsternis
响きわたった刃音
Das Klingen der Klingen hallt
あれは魂の旋律
Es ist die Melodie der Seelen
虚空さえ斩り裂く
Die selbst den Himmel spaltet
痛みを背负い 时代(とき)に抗うほど
Je mehr ich den Schmerz ertrage, gegen die Zeit ankämpfe
生命(いのち)は呼び合い
Desto mehr rufen sich die Leben
运命で繋がる
Durch Schicksal verbunden
呜呼... 歪む世界に
Ach... In dieser verzerrten Welt
この身が倒れても 消えない绊
Selbst wenn ich falle, bleibt das Band bestehen
散りゆく花びらで埋(うず)めて
Bedeckt mit fallenden Blütenblättern
谁かの无念 やるせない哀しめ
Jemandes Bedauern, untröstliche Trauer
生命(いのち)遗(のこ)した
Fühle den Herzschlag
跃动を感じて
Der hinterbliebenen Leben
激しく热く 高く强く早く
Wild und heiß, hoch, stark und schnell
情热(おもい)は煌めき
Die Leidenschaft erglüht
宿命は目覚める
Das Schicksal erwacht
呜呼... はかない梦に
Ach... In diesem flüchtigen Traum
全てを悬けて咲く 徒花(あだばな)でいい
Blühe ich als vergängliche Blume, die alles riskiert
ただひとつのために闘う
Ich kämpfe nur für dieses Eine
~END~
~ENDE~





Writer(s): 黒須 克彦, 磯谷 佳江, 黒須 克彦, 磯谷 佳江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.