Mao - La Moglie Del Soldato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mao - La Moglie Del Soldato




La Moglie Del Soldato
The Soldier's Wife
Muove piano le braccia
She moves her arms slowly
Con la solita grazia
With her usual grace
Si capisce che
It's clear that
Ha saputo amare
She has known how to love
Ha dovuto soffrire
She has had to suffer
E non parla più
And she no longer speaks
Può soltanto cantare
She can only sing
Qualcosa di dolcissimo
Something very sweet
Nell'acquario del mondo
In the world's aquarium
Una sola sirena
A single siren
Ma bellissima
But beautiful
Forse non lo sapeva
Perhaps she didn't know
Forse non lo voleva
Perhaps she didn't want to
Ora è inutile
Now it's pointless
Può soltanto cantare
She can only sing
Qualcosa di dolcissimo
Something very sweet
Tra le onde viaggia perché
She travels among the waves because
Muore di solitudine
She is dying of loneliness
Tra le onde viaggia perché
She travels among the waves because
Muore di solitudine
She is dying of loneliness
E mi accorgo che mi assomiglia un po'
And I realize that she is a bit like me
Lui diceva presto mi vedrai ritornare
He said you will see me return soon
È un solo un attimo
It's just a moment
Ma il dolore più grande
But the greatest pain
Se lo stai ad aspettare
Is if you are waiting for it
Può sorprenderti
It can surprise you
Un addio fatale
A fatal farewell
Lei non poteva stare qui
She couldn't stay here
Tra le onde viaggia perché
She travels among the waves because
Muore di solitudine
She is dying of loneliness
Tra le onde viaggia perché
She travels among the waves because
Muore di solitudine
She is dying of loneliness
E mi accorgo che mi assomiglia un po'
And I realize that she is a bit like me
Davvero mi assomiglia un po'
She really is a bit like me
Sotto un'acqua limpida
Under the clear water
Lei si muove libera
She moves freely
Di rumori non ce n'è
There is no noise
Solo una canzone blu
Only a blue song
Che si perde lontano
That is lost in the distance
Diventa irrangiungibile
Becomes unreachable
Tra le onde viaggia perché
She travels among the waves because
Muore di solitudine
She is dying of loneliness
Tra le onde viaggia perché
She travels among the waves because
Muore di solitudine
She is dying of loneliness





Writer(s): Matteo Salvadori, Mauro Gurlino, Luca Ragagnin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.