Mao - Perfetta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Mao - Perfetta




Perfetta
Perfect
Amida Eliana Pregnolato
Amida Eliana Pregnolato
Sempre così
Always like this
Si inizia da qui
It starts right here
Dov'è la mia mente
Where's my mind at
Già pensa al domani
Already thinking about tomorrow
Ma io che farò di noi
But what will I do with us
Se tu vai via
If you go away
Ricomincio da me
I'll start again from me
Dai i miei pensieri
From my thoughts
Confusi per chi
Confused for whom
Quanti dubbi ancora vuoi
How many more doubts do you want
Ma sarò forte più di te.
But I'll be stronger than you.
Perfetta io non sono
I'm not perfect
Stata mai
Never have been
Per questo porto
That's why I carry
I segni e tu lo sai
The marks and you know it
Sento la mia pelle
I feel my skin
In fiamme ormai
On fire by now
Di quei momenti incisi
Of those moments engraved
Su di me di noi
On me of us of you
Di te
Of you
Di te.
Of you.
Stacchi la linea
You hang up the line
A questa storia,
To this story
Senza pietà
Without mercy
Tu mi hai fatta cadere,
You made me fall
E prende fuoco anche l'anima,
And even the soul catches fire
Che vive nell'inferno
That lives in the hell
Di lasciare te.
Of leaving you.
Perfetta io non sono
I'm not perfect
Stata mai
Never have been
Per questo porto
That's why I carry
I segni e tu lo sai
The marks and you know it
Sento la mia pelle
I feel my skin
In fiamme ormai
On fire by now
Di quei momenti incisi
Of those moments engraved
Su di me di noi
On me of us
E cambierai il tuo cuore
And you will change your heart
Con il sole,
With the sun
Perché tu veda chiaro
Because you can see clearly
Questo errore.
This mistake.
Risalirò dal fondo
I will rise from the bottom
Del mio mare
Of my sea
Tornerò di nuovo
I will come back again
A respirare.
To breathe.
Tu sei quello perfetto tra noi
You're the perfect one between us
Tu che non vedi
You who don't see
Il male che fai.
The evil you do.
Perfetta io non sono
I'm not perfect
Stata mai
Never have been
Quante volte c'ho provato
How many times have I tried
E tu lo sai
And you know it
Ma i segni che hai lasciato
But the marks you've left
Su di me
On me
Vivranno quel ricordo
Will live that memory
Dentro te,
Inside you
Di te
Of you
Di te.
Of you.
Di noi.
Of us.





Writer(s): Marco Castoldi, Mauro Gurlino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.