Paroles et traduction Maoli feat. Casey808 & STRAIGHTUPJED - Lemon With My Tito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemon With My Tito
Лимон с моей Титос
Stepped
into
the
bar
about
a
quarter
past
three
Зашел
в
бар
около
четверти
четвертого,
I
should
be
heading
home
but
I
had
a
long
week
Мне
бы
домой
пора,
но
неделя
была
длинной.
Saw
you
in
the
corner
all
alone
without
a
drink
Увидел
тебя
в
углу,
одну,
без
напитка,
Do
you
need
a
friend?
Someone
you
came
out
to
meet?
Нужен
ли
тебе
друг?
Кто-то,
с
кем
ты
хотела
встретиться?
Come
baby
now
let
me
know
Ну
же,
малышка,
дай
мне
знать,
I'm
tryna
get
you
for
sure
Я
точно
хочу
тебя
заполучить.
If
you're
tryna
have
a
good
time
then
Если
хочешь
хорошо
провести
время,
то
You
won't
wanna
let
me
go
Ты
не
захочешь
меня
отпускать.
I
wanna
be
more
than
friends
Я
хочу
быть
больше,
чем
другом,
Get
down
for
the
weekend
then
Оторваться
на
выходных,
а
потом,
If
you
want
some
more
loving
Если
захочешь
еще
любви,
Then
let's
do
it
again
Мы
повторим
это
снова.
'Cause
I'll
be
betting
all
on
you
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
ставлю
все
на
тебя,
So
here's
another
shot
for
you
and
I
Так
что
вот
еще
один
шот
для
тебя
и
меня.
Here's
a
toast
to
upmost
satisfaction
Поднимем
тост
за
максимальное
удовольствие,
Come
and
be
my
starlight
Стань
моей
путеводной
звездой.
We
can
spend
the
night
like
this
Мы
можем
провести
ночь
вот
так.
'Cause
I
like
spending
money
on
a
good
time
Потому
что
я
люблю
тратить
деньги
на
хорошее
времяпрепровождение,
You
just
got
me
waiting
on
your
green
light
Ты
заставляешь
меня
ждать
твоего
зеленого
света.
I'm
buzzing
off
your
convo
so
I'll
take
another
Я
балдею
от
нашей
беседы,
так
что
возьму
еще
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
I
know
you
having
problems
with
your
boyfriend
Я
знаю,
у
тебя
проблемы
с
твоим
парнем,
Well
I
got
problems
too,
can
we
solve
them?
У
меня
тоже
есть
проблемы,
может,
решим
их
вместе?
Why
don't
you
be
my
girl
for
the
weekend,
like
Почему
бы
тебе
не
стать
моей
девушкой
на
выходные,
как
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Say
me
like
my
Tito's
with
tonic
Говори,
что
я
тебе
нравлюсь,
как
Титос
с
тоником,
And
me
like
ya
body
when
I'm
on
it
А
мне
нравится
твое
тело,
когда
я
на
нем.
Girl
come
take
a
ride
on
the
comet
Девушка,
прокатись
на
комете,
Get
you
all
pinned
up
like
comments
Прижму
тебя,
как
комментарии.
Let
me
work
this
magic
Позволь
мне
сотворить
свою
магию,
Turn
your
man
to
your
ex,
voila
Превратить
твоего
мужчину
в
бывшего,
вуаля.
No
need
fa
be
stressed,
mama
Не
нужно
стрессовать,
мамочка.
The
limousine
is
outside
Лимузин
ждет
снаружи,
Me
pick
a
little
something,
something
Я
выбрал
кое-что,
кое-что
Fa
ya
wear
tonight
Для
тебя,
чтобы
надеть
сегодня
вечером.
Me
left
it
laid
out
on
the
bed
Я
оставил
это
на
кровати,
Balenciaga
up
to
the
neck
Balenciaga
до
самой
шеи.
For
you
girl
I'll
mess
up
a
check
Ради
тебя,
девочка,
я
потрачу
целое
состояние,
'Cause
of
the
way
that
you
giving
me
Из-за
того,
как
ты
меня
заводишь.
'Cause
I
like
spending
money
on
a
good
time
Потому
что
я
люблю
тратить
деньги
на
хорошее
времяпрепровождение,
You
just
got
me
waiting
on
your
green
light
Ты
заставляешь
меня
ждать
твоего
зеленого
света.
I'm
buzzing
off
your
convo
so
I'll
take
another
Я
балдею
от
нашей
беседы,
так
что
возьму
еще
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
I
know
you
having
problems
with
your
boyfriend
Я
знаю,
у
тебя
проблемы
с
твоим
парнем,
Well
I
got
problems
too,
can
we
solve
them?
У
меня
тоже
есть
проблемы,
может,
решим
их
вместе?
Why
don't
you
be
my
girl
for
the
weekend,
like
Почему
бы
тебе
не
стать
моей
девушкой
на
выходные,
как
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Know
it
been
a
minute
and
I
know
that
you
be
Знаю,
прошла
целая
вечность,
и
я
знаю,
что
ты
Living
off
the
grid,
girl
Живешь
вне
сети,
девочка.
Are
you
really
living?
Tell
me
how
you
feeling
Ты
действительно
живешь?
Расскажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь.
My
life
been
lit
world
Моя
жизнь
— сплошной
огонь,
мир.
In
my
hands,
but
I
think
about
you
still,
aye
Все
в
моих
руках,
но
я
все
еще
думаю
о
тебе,
эй.
Heard
you
wanting
something
real,
wait
Слышал,
ты
хочешь
чего-то
настоящего,
подожди.
I
barely
got
the
time
to
chill
У
меня
едва
хватает
времени
расслабиться,
Lemon
Tito
ice
got
me
in
my
feels,
aye
Ледяная
Титос
с
лимоном
пробуждает
во
мне
чувства,
эй.
Pour
up,
pour
up
I
got
more
more
of
where
that
came
from
Наливай,
наливай,
у
меня
еще
много,
откуда
это
взялось.
No
matter
how
long
time
passed
Неважно,
сколько
времени
прошло,
My
heart
set
on
you
since
day
one
Мое
сердце
принадлежит
тебе
с
первого
дня.
Shots
for
the
soul
chasing
on
your
love
Выпиваю
за
душу,
гонясь
за
твоей
любовью.
You,
me,
this
bed
this
our
little
club
Ты,
я,
эта
кровать
— наш
маленький
клуб.
Cloud
nine
I
could
see
you
from
above
Седьмое
небо,
я
вижу
тебя
сверху.
'Cause
I
like
spending
money
on
a
good
time
Потому
что
я
люблю
тратить
деньги
на
хорошее
времяпрепровождение,
You
just
got
me
waiting
on
your
green
light
Ты
заставляешь
меня
ждать
твоего
зеленого
света.
I'm
buzzing
off
your
convo
so
I'll
take
another
Я
балдею
от
нашей
беседы,
так
что
возьму
еще
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
I
know
you
having
problems
with
your
boyfriend
Я
знаю,
у
тебя
проблемы
с
твоим
парнем,
Well
I
got
problems
too,
can
we
solve
them?
У
меня
тоже
есть
проблемы,
может,
решим
их
вместе?
Why
don't
you
be
my
girl
for
the
weekend,
like
Почему
бы
тебе
не
стать
моей
девушкой
на
выходные,
как
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
'Cause
I
like
spending
money
on
a
good
time
Потому
что
я
люблю
тратить
деньги
на
хорошее
времяпрепровождение,
You
just
got
me
waiting
on
your
green
light
Ты
заставляешь
меня
ждать
твоего
зеленого
света.
I'm
buzzing
off
your
convo
so
I'll
take
another
Я
балдею
от
нашей
беседы,
так
что
возьму
еще
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Lemon
with
my
Tito
Лимон
с
моей
Титос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Arthur Farmer, Glenn Awong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.