Paroles et traduction Maoli feat. Fiji - We Need Love in the Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Need Love in the Air
Нам нужна любовь в воздухе
Baby,
cool
down
your
temper
Детка,
остынь,
Take
a
step
back
and
remember
Сделай
шаг
назад
и
вспомни,
Who's
holding
you
Кто
держит
тебя,
Through
grey
skies
and
blue
Сквозь
серые
небеса
и
голубые,
For
those
eyes,
I
count
my
blessings
all
the
time
За
эти
глаза,
я
благодарю
судьбу
постоянно,
So
tell
me
why,
why
we
keep
on
fighting
Так
скажи
мне,
почему,
почему
мы
продолжаем
ссориться,
When
we
should
be
loving?
Когда
мы
должны
любить?
I
need
you
to
trust
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
мне
доверяла,
If
this
gon'
be
something
Если
это
будет
чем-то
серьёзным.
We
need
this
love
affair
Нам
нужен
этот
роман,
We
need
more
love
in
the
air
Нам
нужно
больше
любви
в
воздухе,
We
need
this
love
affair
Нам
нужен
этот
роман,
We
need
more
love
in
the
air
Нам
нужно
больше
любви
в
воздухе.
Well,
on
and
on,
here
we
go
again
Ну
вот,
опять
всё
сначала,
Sayin'
something
wrong,
and
then,
you
call
your
friends
Скажешь
что-то
не
так,
а
потом
звонишь
подругам,
(He
did
me
this,
he
did
me
that)
(Он
сделал
мне
то,
он
сделал
мне
это),
I
swear,
it
never
ends
(he
call
me
this,
he
call
me
that)
Клянусь,
этому
нет
конца
(он
назвал
меня
так,
он
назвал
меня
сяк),
I
guess
I'll
take
the
blame
again
Наверное,
я
снова
возьму
вину
на
себя.
She
talkin',
and
she
talkin',
and
she
wiling
my
brain
Она
говорит,
и
говорит,
и
морочит
мне
голову,
Good
Lord,
oh,
this
woman
got
me
goin'
insane
Боже
мой,
о,
эта
женщина
сводит
меня
с
ума,
She
keep
on
comin'
and
a
comin'
Она
продолжает
приходить
и
приходить,
Now,
I'm
playing
her
games
Теперь
я
играю
в
её
игры,
Oh,
Lord,
I
pray
this
woman
make
me
smile
again
Господи,
молюсь,
чтобы
эта
женщина
снова
заставила
меня
улыбнуться.
Why
we
keep
on
fighting
Почему
мы
продолжаем
ссориться,
When
we
should
be
loving?
Когда
мы
должны
любить?
I
need
you
to
trust
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
мне
доверяла,
If
this
gon'
be
something
Если
это
будет
чем-то
серьёзным.
We
need
this
love
affair
Нам
нужен
этот
роман,
We
need
more
love
in
the
air
Нам
нужно
больше
любви
в
воздухе,
We
need
this
love
affair
Нам
нужен
этот
роман,
We
need
more
love
in
the
air
Нам
нужно
больше
любви
в
воздухе.
No
fight,
no
fuss,
there's
no
arguments
here
Никаких
ссор,
никакой
суеты,
никаких
споров
здесь,
Na
need
fi
look,
fi
smoke,
jus'
put
it
in
the
air
Не
нужно
искать,
курить,
просто
выпусти
это
в
воздух,
More
love
in
the
area
(that
is
what
we
need)
Больше
любви
вокруг
(вот
что
нам
нужно),
Make
you
feel
safe
and
secure
ya
(please,
my
baby,
please)
Чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности
(пожалуйста,
детка,
пожалуйста),
Purr,
start
the
engine
of
love
Мурлычет,
заводит
двигатель
любви,
Purr,
make
it
happen
like
it's
meant
from
above
Мурлычет,
пусть
всё
случится,
как
задумано
свыше,
Agree
to
disagree,
that's
the
way
we
do
Соглашаться
не
соглашаться,
вот
как
мы
поступаем,
Something
so
special
just
like
me
and
you
Что-то
особенное,
как
мы
с
тобой.
Why
we
keep
on
fighting
Почему
мы
продолжаем
ссориться,
When
we
should
be
loving?
Когда
мы
должны
любить?
I
need
you
to
trust
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
мне
доверяла,
If
this
gon'
be
something
Если
это
будет
чем-то
серьёзным.
Why
we
keep
on
fighting
Почему
мы
продолжаем
ссориться,
When
we
should
be
loving?
Когда
мы
должны
любить?
I
need
you
to
trust
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
мне
доверяла,
If
this
gon'
be
something
Если
это
будет
чем-то
серьёзным.
We
need
this
love
affair
Нам
нужен
этот
роман,
We
need
more
love
in
the
air
Нам
нужно
больше
любви
в
воздухе,
We
need
this
love
affair
Нам
нужен
этот
роман,
We
need
more
love
in
the
air
Нам
нужно
больше
любви
в
воздухе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Brooks Veikoso, Glenn Awong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.