מאור אדרי - טמבל - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction מאור אדרי - טמבל




טמבל
Дурак
תספרי לכולם שכתבתי את השיר עלייך
Расскажи всем, что я написал песню о тебе.
רואים לי על הפרצוף, כבר לא שקוף, מרגיש פה לבד
Мне в лицо не смотри, уже не пройдет, чувствую себя одиноким.
תספרי לכולם שאני הייתי לא בסדר
Расскажи всем, что я был не прав.
איך הייתי חצוף, תקופות של טירוף עברו שם עליי
Каким же я был грубым, эти времена безумия прошли.
תגידי לו אני הייתי פה עוד לפניו
Скажи ему, что я был здесь до него.
תספרי לו איך תמיד אני נתתי גב, אני צועק עכשיו
Расскажи ему, как я всегда поддерживал тебя, я сейчас кричу.
תדעי שאני מת מגעגוע
Знай, что я умираю от тоски.
ורק למחוק את התמונות שלנו זה שבוע
И только на то, чтобы удалить наши фотографии, ушла неделя.
איזה טמבל הייתי, שנתתי לך ללכת
Каким же я был дураком, что позволил тебе уйти.
שמעתי שיש לך חבר חדש
Слышал, у тебя новый парень.
והוא שונא אותי אבל שונא אותי ממש
И он ненавидит меня, очень сильно ненавидит.
תמסרי לו שבצדק, איך נתתי לך ללכת, יפה שלי
Передай ему, что он прав. Как я мог отпустить тебя, моя красавица?
שואלים אותי כולם איך זה לחיות פה בלעדייך
Все спрашивают, как мне живется без тебя.
אני כמעט לא עונה, הכל פה שונה, מאז שהלכת
Я почти не отвечаю, все здесь по-другому, с тех пор как ты ушла.
ואת יושבת על הבר איתו ומרימה לחיים
А ты сидишь в баре с ним и поднимаешь бокал.
פעם זה הייתי אני, בצד השני, עכשיו אני לא שם
Раньше это был я напротив тебя, а сейчас меня там нет.
תגידי לו אני הייתי פה עוד לפניו
Скажи ему, что я был здесь до него.
תספרי לו איך תמיד אני נתתי גב, אני צועק עכשיו
Расскажи ему, как я всегда поддерживал тебя, я сейчас кричу.
תדעי שאני מת מגעגוע
Знай, что я умираю от тоски.
ורק למחוק את התמונות שלנו זה שבוע
И только на то, чтобы удалить наши фотографии, ушла неделя.
איזה טמבל הייתי, שנתתי לך ללכת
Каким же я был дураком, что позволил тебе уйти.
שמעתי שיש לך חבר חדש
Слышал, у тебя новый парень.
והוא שונא אותי אבל שונא אותי ממש
И он ненавидит меня, очень сильно ненавидит.
תמסרי לו שבצדק, איך נתתי לך ללכת, יפה שלי
Передай ему, что он прав. Как я мог отпустить тебя, моя красавица?
שמעתי שיש לך חבר חדש
Слышал, у тебя новый парень.
והוא שונא אותי אבל שונא אותי ממש
И он ненавидит меня, очень сильно ненавидит.
תמסרי לו שבצדק, איך נתתי לך ללכת, יפה שלי
Передай ему, что он прав. Как я мог отпустить тебя, моя красавица?





Writer(s): שטרית מאור, ביטון רון


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.