Mapache - Tagebuch eines Optimisten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mapache - Tagebuch eines Optimisten




Tagebuch eines Optimisten
Diary of an Optimist
Du hörst mein neustes Album und willst fragen nach Feature
You listen to my latest album and want to ask for a feature
Aber du traust dich nicht wie ein katholischer Priester
But you don't dare like a catholic priest
Ich bin heute Nacht auf Streife wie bengalische Tiger
I'm on patrol tonight like Bengal tigers
Und zerstör' deine Vergleiche wie ein manischer Krieger
And destroy your comparisons like a manic warrior
Ey yo warte mal lieber, mit deiner penetranten Art
Hey yo wait a minute, with your pushy manner
Ich bin kein Fan von dir - und das ist noch elegant gesagt
I'm not a fan of you - and that's putting it elegantly
Ich pumpe den Beat und ich hab Sechzehner parat
I'm pumping the beat and I've got sixteen bars ready
Ich entzünde dieses Feuer und mach' so die Nacht zum Tag
I light this fire and turn the night into day
Komm ma' wieder runter du Hugo, ich geh dem auf'n Grund wie'n Uboot
Come down to earth, Hugo, I'll get to the bottom of this like a submarine
Du denkst du bist Star,
You think you're a star,
Doch bist du nur ein kleiner gelber Hund, Pluto
But you're just a little yellow dog, Pluto
Ich laufe die Straßen entlang, die Kopfhörer auf - die Beats turned up
I walk the streets with my headphones on - the beats turned up
Ich wandel' im Schatten und meide
I wander in the shadows and skillfully
Gekonnt das Licht der Laternen bei Nacht
Avoid the light of the lanterns at night
Jede meiner Zeilen knallt, wie 'ne Naturgewalt
Every line of mine hits like a force of nature
Jeder Song ein Hit - du kaufst es,
Every song a hit - you buy it,
Zeig's deinen Freunden, lauf jetzt los
Show it to your friends, run now
Und schrei' es raus mein Freund,
And scream it out, my friend,
Weil es der lang erwartete Meister ist
Because it's the long-awaited masterpiece
Mein größtes Werk - Tagebuch eines Optimisten
My greatest work - Diary of an Optimist





Writer(s): Dope Orchestra, Jonas Alt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.