Paroles et traduction Mapara A Jazz feat. Ntosh Gazi & Colano - John Vuli Gate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John Vuli Gate
John Open the Gate
Utlwelletse
Mapara
A
Jazz
Listen
up
to
Mapara
A
Jazz
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Eh
ngithi
choose
umaz'khethela
I
say,
choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan
You
see
them
too,
there
are
many,
man
Choose
umaz'khethela
Choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan
You
see
them
too,
there
are
many,
man
Eh
ngithi
choose
umaz'khethela
I
say,
choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan
You
see
them
too,
there
are
many,
man
Choose
umaz'khethela
Choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan
You
see
them
too,
there
are
many,
man
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
ya
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ah
yi,
bi,
yi,
bi,
yo
Ungas'bizi
laph'
ungena-card-i
Don't
call
if
you
don't
have
a
card
Ungena
gesi,
ukhal'
e-gate-ini
You'll
be
stuck
outside,
crying
at
the
gate
Ungas'bizi
laph'
ungena-card-i
Don't
call
if
you
don't
have
a
card
Ungena
gesi,
ukhal'
e-gate-ini
You'll
be
stuck
outside,
crying
at
the
gate
Ungas'bizi
laph'
ungena-card-i
Don't
call
if
you
don't
have
a
card
Ungena
gesi,
ukhal'
e-gate-ini
You'll
be
stuck
outside,
crying
at
the
gate
Ungas'bizi
laph'
ungena-card-i
Don't
call
if
you
don't
have
a
card
Ungena
gesi,
ukhal'
e-gate-ini
You'll
be
stuck
outside,
crying
at
the
gate
Asiwona
lama
chithwa,
mf'ethu
We're
not
those
cheapskates,
my
friend
Asiwona
lama-fix,
aw'suke
We're
not
those
fixers,
get
lost
Asiwona
lama
chithwa,
mf'ethu
We're
not
those
cheapskates,
my
friend
Uyas'biza
ungena-code?
Are
you
asking
for
the
entrance
code?
Asiwona
lama
chithwa,
mf'ethu
We're
not
those
cheapskates,
my
friend
Asiwona
lama-fix,
aw'suke
We're
not
those
fixers,
get
lost
Asiwona
lama
chithwa,
mf'ethu
We're
not
those
cheapskates,
my
friend
Uyas'biza
ungena-code?
Are
you
asking
for
the
entrance
code?
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ah
vul'
i-gate,
John
vul'
i-gate
Ah
open
the
gate,
John
open
the
gate
Ufunani,
baas
Jonah?
What
do
you
want,
Mr.
Jonah?
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Ah
uthandani,
baas
Jonah?
What
do
you
love,
Mr.
Jonah?
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Ah
ufunani,
baas
Jonah?
What
do
you
want,
Mr.
Jonah?
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Ah
uthandani,
baas
Jonah?
What
do
you
love,
Mr.
Jonah?
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Eh
baas
Jonah
Hey
Mr.
Jonah
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
Eh
nikezela
om'thandayo
(eh
baas
Jonah)
Give
in
to
the
one
you
love
(hey
Mr.
Jonah)
"Utlwelletse
mapara
a
jazz
"Listen
up
to
Mapara
A
Jazz
Eh
ngithi
choose
umaz'khethela
I
say,
choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan!
You
see
them
too,
there
are
many,
man!
Choose
umaz'khethela
Choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan
You
see
them
too,
there
are
many,
man
Eh
ngithi
choose
umaz'khethela
I
say,
choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan!
You
see
them
too,
there
are
many,
man!
Choose
umaz'khethela
Choose
the
one
you
want
Uyababona
nawe,
baningi
maan
You
see
them
too,
there
are
many,
man
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Eh
ngithi
nasi
i-stoko
I
say
we
have
the
stock
Eh
ngithi
John,
vul'
i-gate
I
say
John,
open
the
gate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.