Paroles et traduction MAR ABERTO - Dois Caminhos
Eu
não
me
reconheço
mais
sem
ter
você
por
perto
Я
не
признаю
больше
без
тебя
вокруг
E
acho
que
passou
da
hora
de
você
voltar
И
я
думаю,
что
потратил
время
вы
вернетесь
Se
a
sua
intenção
era
me
deixar
assustado
já
deu
certo
Если
вашим
намерением
было
оставить
меня
страшно
уже
получилось
Vem
que
eu
guardei
o
seu
lugar
Поставляется
которые
я
сохранил
свое
место
Eu
só
queria
ser
capaz
de
ficar
bem
sozinha
Я
просто
хотел
бы
быть
в
состоянии
хорошо
в
одиночестве
Sorrir
enquanto
você
não
está
Улыбаться,
в
то
время
как
вы
не
A
minha
intenção
de
ser
autossuficiente
não
deu
certo
Моя
цель
быть
самостоятельным
и
не
уверен
Tentei
me
afastar
Пытался
уйти
Só
me
aproximei
Только
я
подошел
к
Tudo
que
eu
preciso
você
tem
Все,
что
мне
нужно,
у
вас
есть
E
cada
vez
que
a
gente
fica
longe
И
каждый
раз,
когда
человек
находится
далеко
E
toda
vez
que
você
se
esconde
И
каждый
раз,
когда
вы
скрываете
Sempre
me
pergunto
Всегда
удивляюсь,
Onde
foi
que
eu
errei
pra
te
perder
Где
я
ошибся,
любя,
тебя
потерять
E
toda
vez
que
eu
mudo
de
caminho
И
каждый
раз,
когда
я
меняю
путь
E
toda
vez
que
eu
fico
sozinho
И
каждый
раз,
когда
я
остаюсь
в
одиночестве
Sempre
me
pergunto
Всегда
удивляюсь,
Onde
foi
que
eu
andei
com
a
cabeça
Где
я
был,
что
я
ходил
с
головой
Eu
só
queria
ser
capaz
de
ficar
bem
sozinha
Я
просто
хотел
бы
быть
в
состоянии
хорошо
в
одиночестве
Acho
que
passou
da
hora
de
você
voltar
Я
думаю,
что
потратил
время
вы
вернетесь
A
minha
intenção
de
ser
autossuficiente
não
deu
certo
Моя
цель
быть
самостоятельным
и
не
уверен
Vem
que
eu
guardei
o
seu
lugar
Поставляется
которые
я
сохранил
свое
место
Tudo
que
eu
preciso
Все,
что
мне
нужно
Só
em
você
vou
encontrar
Только
в
тебе
я
найду
E
cada
vez
que
a
gente
fica
longe
И
каждый
раз,
когда
человек
находится
далеко
E
toda
vez
que
você
se
esconde
И
каждый
раз,
когда
вы
скрываете
Sempre
me
pergunto
Всегда
удивляюсь,
Onde
foi
que
eu
errei
pra
te
perder
Где
я
ошибся,
любя,
тебя
потерять
E
toda
vez
que
eu
mudo
de
caminho
И
каждый
раз,
когда
я
меняю
путь
E
cada
vez
que
eu
fico
sozinho
И
каждый
раз,
когда
я
остаюсь
в
одиночестве
Sempre
me
pergunto
onde
foi
que
eu
andei
com
a
cabeça
Всегда
задаюсь
вопросом,
где
я
был,
что
я
ходил
с
головой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Luz, Los Brasileros, Thiago Mart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.