MAR ABERTO - Ex-Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MAR ABERTO - Ex-Amor (Ao Vivo)




Ex-Amor (Ao Vivo)
Ex-Love (Live)
Deixa isso pra
Let it go
era hora de tudo acabar
It was time for it all to end
Nem preciso perder tempo, conversar
I don't even need to waste time talking
Pelo menos não gasto saliva (ai, ai)
At least I'm not wasting my breath (oh, oh)
Deixa isso pra
Let it go
O nosso amor tava à deriva
Our love was adrift
Meio apagado e sem vida, eu me enganei
Half-erased and lifeless, I was wrong
Mas quero ouvir da sua boca o que eu sei
But I want to hear from your mouth what I already know
Então fala na minha cara que era nada
So tell me to my face that it was nothing
Assume que não era joia e muito menos rara
Admit that it wasn't a jewel, let alone rare
E eu dei valor
And I gave it value
Aproveita que acabou pra contar
Take advantage of the fact that it's over to tell me
Escancara essa mentira, para que feio
Uncover this lie, it's ugly
Eu te dei meu coração, você partiu no meio
I gave you my heart, you broke it in half
Faz favor agora, pode ir embora
Do me a favor now, you can leave
virou meu ex-amor
You've become my ex-love
virou meu ex-amor
You've become my ex-love
virou meu ex-amor
You've become my ex-love
virou meu ex-amor
You've become my ex-love
Perdi tanto tempo, esqueci de mim
I wasted so much time, I forgot about me
Te transformei no centro das atenções até o fim
I turned you into the center of attention until the end
Mas não valeu de nada
But it wasn't worth it
Porque sei que você não fez nem metade do que eu fiz
Because I know you didn't do half of what I did
Então fala na minha cara que era nada
So tell me to my face that it was nothing
Assume que não era joia e muito menos rara
Admit that it wasn't a jewel, let alone rare
E eu dei valor (eu dei valor)
And I gave it value (I gave it value)
Aproveita que acabou pra contar
Take advantage of the fact that it's over to tell me
Escancara essa mentira, para que feio
Uncover this lie, it's ugly
Eu te dei meu coração, você partiu no meio
I gave you my heart, you broke it in half
Faz favor agora, pode ir embora
Do me a favor now, you can leave
virou meu ex-amor
You've become my ex-love
virou meu ex-amor
You've become my ex-love
virou meu ex-amor
You've become my ex-love
virou meu ex-amor
You've become my ex-love





Writer(s): Sabrina Lopes, Thiago Leandro Gomes Pereira Da Silva, Gabriela Da Cruz Silva Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.