Paroles et traduction Mar2x - Be This Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be This Way
So Muss Es Sein
Sitting
reminiscing
on
shit
that
I
done
did
in
the
hood
Sitzend,
in
Erinnerungen
schwelgend,
an
all
die
Sachen,
die
ich
im
Viertel
gemacht
habe
I'm
from
the
Wood
where
everyday
I
walk
to
the
park
and
I
stood
Ich
komme
aus
dem
Wood,
wo
ich
jeden
Tag
zum
Park
gelaufen
bin
und
dort
stand
And
we
gon'
stare
you
down
cause
really
we
just
wish
that
you
would
Und
wir
starren
dich
an,
weil
wir
uns
wirklich
wünschen,
dass
du
es
wagst
I
done
came
up
from
negativity
like
nothing
was
good
Ich
bin
aus
der
Negativität
herausgekommen,
als
wäre
nichts
gut
gewesen
Lost
a
real
one,
Mitri
soul
gone
live
forever
I
mean
it
Habe
einen
echten
Freund
verloren,
Mitris
Seele
wird
für
immer
weiterleben,
ich
meine
es
ernst
Didn't
know
how
to
cope
with
death,
everyday
i'm
steady
fighting
my
demons
Wusste
nicht,
wie
ich
mit
dem
Tod
umgehen
soll,
kämpfe
jeden
Tag
gegen
meine
Dämonen
I
witnessed
bodies
on
bodies,
got
traumatized
when
I
seen
it
Ich
habe
Leichen
über
Leichen
gesehen,
wurde
traumatisiert,
als
ich
es
sah
I
was
only
a
lil
kid
but
that
lil
secret,
I
keep
it
Ich
war
nur
ein
kleines
Kind,
aber
dieses
kleine
Geheimnis,
das
behalte
ich
Okay
back
up
on
yo
top
now
Okay,
jetzt
wieder
auf
deinem
Level
They
told
me
to
stop,
wow
Sie
sagten
mir,
ich
solle
aufhören,
wow
Know
some
bitches
praying
on
me,
they
want
me
to
drop
now
Kenne
ein
paar
Schlampen,
die
für
mich
beten,
sie
wollen,
dass
ich
jetzt
falle
Steady
speaking
to
the
mic,
they
wanna
hear
so
i'ma
drop
now
Rede
ständig
ins
Mikrofon,
sie
wollen
es
hören,
also
lege
ich
jetzt
los
I
need
you
loyal,
fuck
the
love,
you
want
my
heart,
well
girl
that's
not
how
Ich
brauche
dich
loyal,
scheiß
auf
die
Liebe,
du
willst
mein
Herz,
nun,
Mädchen,
so
geht
das
nicht
Aye
why
they
telling
me
to
stop
now
Hey,
warum
sagen
sie
mir,
ich
soll
jetzt
aufhören
They
want
me
to
opt
out
Sie
wollen,
dass
ich
aussteige
Road
to
riches
got
some
struggles
in
it,
they
get
knocked
down
Der
Weg
zum
Reichtum
hat
einige
Kämpfe,
sie
werden
niedergeschlagen
You
ain't
support
me
back
then,
when
I
get
up,
aye
don't
you
start
now
Du
hast
mich
damals
nicht
unterstützt,
wenn
ich
aufstehe,
hey,
fang
jetzt
nicht
an
Aye
they
was
good
in
with
the
fam,
then
they
went
fake
and
they
got
cropped
out
Hey,
sie
waren
gut
mit
der
Familie,
dann
wurden
sie
falsch
und
wurden
ausgeschnitten
Ay
why
life
gotta
be
this
way,
ooo
Hey,
warum
muss
das
Leben
so
sein,
ooo
Ay
why
life
gotta
be
this
way,
ooo
Hey,
warum
muss
das
Leben
so
sein,
ooo
They
actin
shady,
leave
em
aching,
keep
a
Glock
cause
ain't
no
safety
Sie
verhalten
sich
zwielichtig,
lass
sie
leiden,
habe
eine
Glock,
weil
es
keine
Sicherheit
gibt
Bullets
raining,
screaming
mayday,
why
you
nervous,
why
you
shaking
Kugeln
regnen,
schreien
Mayday,
warum
bist
du
nervös,
warum
zitterst
du
If
I
shoot,
no
hesitating,
i'ma
up,
ain't
no
delaying
Wenn
ich
schieße,
zögere
ich
nicht,
ich
werde
hochgehen,
es
gibt
keine
Verzögerung
Dirty
pussy
on
yo
plate
and
warned
you
once
but
you
still
ate
it
Dreckige
Muschi
auf
deinem
Teller
und
ich
habe
dich
einmal
gewarnt,
aber
du
hast
trotzdem
davon
gegessen
Feeling
eager,
ain't
no
breather,
think
i'm
nice,
I
think
i'm
meaner
Fühle
mich
eifrig,
keine
Atempause,
denke,
ich
bin
nett,
ich
denke,
ich
bin
gemeiner
Heatin
up
like
i'ma
fever,
shawty
retro
like
my
sneakers
Heize
mich
auf
wie
ein
Fieber,
Kleine
ist
Retro
wie
meine
Sneakers
Niggas
lying
out
they
beaker,
on
the
corner,
selling
reefer
Niggas
lügen
aus
ihrem
Becher,
an
der
Ecke,
verkaufen
Reefer
I
can't
do
it
i'ma
dreamer,
them
OG's
like
the
grim
reaper
Ich
kann
es
nicht
tun,
ich
bin
ein
Träumer,
diese
OGs
sind
wie
der
Sensenmann
She
a
nasty
lil
bitch,
yeah
she
a
eater
Sie
ist
eine
ungezogene
kleine
Schlampe,
ja,
sie
ist
eine
Fresserin
And
she
done
burned
a
couple
of
niggas,
far
from
a
freezer
Und
sie
hat
ein
paar
Niggas
verbrannt,
weit
entfernt
von
einem
Gefrierschrank
Feel
i'm
too
in
front
of
you
niggas,
the
line
leader
Fühle
mich
zu
weit
vor
euch
Niggas,
der
Linienführer
I'm
the
type
to
pull
up
bout
action,
you
just
a
tweeter
Ich
bin
der
Typ,
der
wegen
Action
auftaucht,
du
bist
nur
ein
Tweeter
Whenever
I
get
in
the
booth
feel
like
a
teacher
Wann
immer
ich
in
die
Kabine
gehe,
fühle
ich
mich
wie
ein
Lehrer
They
want
me
to
chose
love
or
fame,
I
don't
want
either
Sie
wollen,
dass
ich
mich
zwischen
Liebe
oder
Ruhm
entscheide,
ich
will
beides
nicht
Know
my
shit
be
sounding
like
albums,
that's
just
the
speakers
Weiß,
dass
meine
Scheiße
wie
Alben
klingt,
das
sind
nur
die
Lautsprecher
Martape
2 on
the
way,
that's
just
a
teaser
(Haha)
Martape
2 ist
auf
dem
Weg,
das
ist
nur
ein
Teaser
(Haha)
And
if
I
had
my
way
then
i'm
forever
great
Und
wenn
ich
meinen
Willen
hätte,
dann
wäre
ich
für
immer
großartig
But
nothing
go
my
way,
why
life
gotta
be
this
way
Aber
nichts
läuft
nach
meinem
Willen,
warum
muss
das
Leben
so
sein
(Long
live
Mitri)
(Lang
lebe
Mitri)
(Forever
My
Family)
(Für
immer
meine
Familie)
(Forever
salute)
(Für
immer
Salut)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mar Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.