Paroles et traduction Mar2x - Resiliency
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
they
don't
wanna
see
me
down
no
Нет,
они
не
хотят
видеть
меня
на
дне,
нет
I
know
they
wanna
see
me
down
but
to
the
top,
Ima
make
it
Я
знаю,
они
хотят
видеть
меня
на
дне,
но
я
доберусь
до
вершины
And
best
believe,
no
mistaking,
elevating
when
they
just
wanna
see
me
down
И
поверь,
без
сомнения,
я
возвышаюсь,
когда
они
просто
хотят
видеть
меня
на
дне
Been
deep
in
water,
they
just
wanna
see
me
drown
Был
по
горло
в
воде,
они
просто
хотели
видеть,
как
я
тону
I'm
taking
stairs
to
the
top,
don't
want
it
easy
Я
поднимаюсь
по
лестнице
к
вершине,
мне
не
нужен
легкий
путь
Separate
me
from
the
fake
and
don't
compare
me
wit
them
clowns
Отдели
меня
от
фальшивки
и
не
сравнивай
меня
с
этими
клоунами
Stay
wit
da
family,
right
or
wrong,
we
makin
rounds
Остаюсь
с
семьей,
правы
мы
или
нет,
мы
делаем
свое
дело
Resilient
mind,
it
take
a
lot
to
keep
me
down
Несломленный
разум,
нужно
много,
чтобы
сломить
меня
Loose
lips
sink
ships
Болтун
- находка
для
шпиона
Said
you
wont
change
up
on
da
gang
but
you
did
Говорил,
что
не
предашь
банду,
но
ты
это
сделал
And
we
don't
play,
we
let
it
bang
if
you
kid
И
мы
не
играем,
мы
откроем
огонь,
если
ты
шутишь
And
you
the
type
to
down
ya
nigga
for
a
bitch
И
ты
из
тех,
кто
подставит
своего
брата
ради
девчонки
And
if
its
beef,
send
the
smoke
then
И
если
это
война,
тогда
пускай
дым
They
playing
tag
cause
dat
40
got
em
frozen
Они
играют
в
догонялки,
потому
что
этот
40-й
заморозил
их
They
playing
safe,
we
mask
up
like
its
Covid
Они
играют
безопасно,
мы
в
масках,
как
будто
это
Ковид
Spin
the
block
so
many
times,
we
fully
loaded
Крутим
по
району
так
много
раз,
мы
полностью
заряжены
No
role
model
but
I'm
they
role
model
Нет
образца
для
подражания,
но
я
их
образец
для
подражания
Ain't
have
a
vision
but
I
made
it
through
wit
fog
on
my
goggles
Не
было
видения,
но
я
прошел
через
это
с
запотевшими
очками
Get
stopped
in
public,
shit
is
crazy
sayin
I'm
all
they
idols
Меня
останавливают
на
улице,
это
безумие,
говорят,
что
я
их
кумир
Ain't
even
blow
yet,
in
my
DM's
I
got
IG
models
Еще
даже
не
взлетел,
а
в
моих
личных
сообщениях
модели
из
Инстаграма
That
shit
is
crazy
but
I
don't
call
these
niggas
my
sons
but
yet
that's
what
they
actin
like
Это
безумие,
но
я
не
называю
этих
парней
своими
сыновьями,
но
именно
так
они
себя
ведут
I'm
real
up
in
the
game
these
niggas
fake
up
in
the
practice
life
Я
настоящий
в
этой
игре,
эти
парни
фальшивки
в
тренировочной
жизни
They
be
doin
fake
shit
but
then
go
tweet
about
some
fake
shit
Они
творят
фальшивую
херню,
а
потом
твитят
о
какой-то
фальшивой
херне
Smile
up
in
my
face,
behind
my
back
they
go
and
say
shit
Улыбаются
мне
в
лицо,
а
за
спиной
говорят
гадости
I
know
they
wanna
see
me
down
but
to
the
top,
Ima
make
it
Я
знаю,
они
хотят
видеть
меня
на
дне,
но
я
доберусь
до
вершины
And
best
believe,
no
mistaking,
elevating
when
they
just
wanna
see
me
down
И
поверь,
без
сомнения,
я
возвышаюсь,
когда
они
просто
хотят
видеть
меня
на
дне
Been
deep
in
water,
they
just
wanna
see
me
drown
Был
по
горло
в
воде,
они
просто
хотели
видеть,
как
я
тону
I'm
taking
stairs
to
the
top,
don't
want
it
easy
Я
поднимаюсь
по
лестнице
к
вершине,
мне
не
нужен
легкий
путь
Separate
me
from
the
fake
and
don't
compare
me
wit
them
clowns
Отдели
меня
от
фальшивки
и
не
сравнивай
меня
с
этими
клоунами
Stay
wit
da
family,
right
or
wrong,
we
makin
rounds
Остаюсь
с
семьей,
правы
мы
или
нет,
мы
делаем
свое
дело
Resilient
mind,
it
take
a
lot
to
keep
me
down
Несломленный
разум,
нужно
много,
чтобы
сломить
меня
I
know
they
wanna
see
me
down
but
to
the
top,
Ima
make
it
Я
знаю,
они
хотят
видеть
меня
на
дне,
но
я
доберусь
до
вершины
And
best
believe,
no
mistaking,
elevating
when
they
just
wanna
see
me
down
И
поверь,
без
сомнения,
я
возвышаюсь,
когда
они
просто
хотят
видеть
меня
на
дне
Been
deep
in
water,
they
just
wanna
see
me
drown
Был
по
горло
в
воде,
они
просто
хотели
видеть,
как
я
тону
I'm
taking
stairs
to
the
top,
don't
want
it
easy
Я
поднимаюсь
по
лестнице
к
вершине,
мне
не
нужен
легкий
путь
Separate
me
from
the
fake
and
don't
compare
me
wit
them
clowns
Отдели
меня
от
фальшивки
и
не
сравнивай
меня
с
этими
клоунами
Stay
wit
da
family,
right
or
wrong,
we
makin
rounds
Остаюсь
с
семьей,
правы
мы
или
нет,
мы
делаем
свое
дело
Resilient
mind,
it
take
a
lot
to
keep
me
down
Несломленный
разум,
нужно
много,
чтобы
сломить
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.