Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
tu
sensualidad,
lo
que
siento
Es
ist
deine
Sinnlichkeit,
die
ich
fühle,
Cuando
tu
y
yo
bailamos
bien
lento
Wenn
du
und
ich
ganz
langsam
tanzen,
Disfruta
el
momento
Genieße
den
Moment.
Contigo
yo
siento
que
me
eleva
el
viento
Mit
dir
fühle
ich,
wie
mich
der
Wind
emporhebt,
Bailando
lo
lento,
disfruta
el
momento
Während
wir
langsam
tanzen,
genieße
den
Moment,
Las
ganas
te
aumento
Ich
steigere
deine
Lust.
Es
tu
sensualidad,
lo
que
siento
Es
ist
deine
Sinnlichkeit,
die
ich
fühle,
Cuando
tu
y
yo
bailamos
bien
lento
Wenn
du
und
ich
ganz
langsam
tanzen,
Disfruta
el
momento
Genieße
den
Moment.
No
se
por
que
me
bailas
lento
con
movimientos
Ich
weiß
nicht,
warum
du
so
langsam
mit
Bewegungen
mit
mir
tanzt,
Que
solo
se
hacen
en
la
intimidad,
ganas
te
aumento
Die
man
nur
in
der
Intimität
macht,
ich
steigere
deine
Lust,
Los
sentimientos
son
mutuos
por
tu
cuerpo
violento
Die
Gefühle
sind
gegenseitig,
wegen
deines
heftigen
Körpers,
Tu
curiosidad,
ahorita
la
oriento
Deine
Neugierde,
die
lenke
ich
jetzt.
Es
tu
sensualidad
que
me
pone
mal
Es
ist
deine
Sinnlichkeit,
die
mich
verrückt
macht,
Los
dos
envueltos
empezamos
a
sudar
Wir
beide,
umschlungen,
beginnen
zu
schwitzen,
No
dejes
para
luego,
lo
ahora
puede
pasar
Schiebe
nicht
auf
später,
was
jetzt
passieren
kann,
Las
ganas
voy
a
calmar,
bien
criminal
Ich
werde
die
Lust
stillen,
ganz
kriminell.
Siento
que
me
eleva
el
viento
Ich
fühle,
wie
mich
der
Wind
emporhebt,
Bailando
lo
lento,
disfruta
el
momento
Während
wir
langsam
tanzen,
genieße
den
Moment,
Contigo
yo
siento
que
me
eleva
el
viento
Mit
dir
fühle
ich,
wie
mich
der
Wind
emporhebt,
Bailando
lo
lento,
disfruta
el
momento
Während
wir
langsam
tanzen,
genieße
den
Moment,
Las
ganas
te
aumento
Ich
steigere
deine
Lust.
Es
tu
sensualidad,
lo
que
siento
Es
ist
deine
Sinnlichkeit,
die
ich
fühle,
Cuando
tu
y
yo
bailamos
bien
lento
Wenn
du
und
ich
ganz
langsam
tanzen,
Disfruta
el
momento
Genieße
den
Moment.
Tu
me
tienes
pendiente
con
tu
cuerpo
ardiente
Du
hältst
mich
mit
deinem
heißen
Körper
gefangen,
Mirada
adquiriente,
me
cambia
el
ambiente
Dein
fordernder
Blick
verändert
meine
Umgebung,
Se
ve
complaciente,
de
ti
estoy
consciente
Du
siehst
gefällig
aus,
ich
bin
mir
deiner
bewusst,
Pero
de
mis
alrededores
me
tiene
inconsciente
Aber
du
machst
mich
unbewusst
für
meine
Umgebung.
Por
eso
despues
de
aqui,
¿que
vamos
a
hacer
Deshalb,
was
machen
wir
nach
hier?
Quiero
pasarla
junto
a
ti
hasta
el
amanecer
Ich
möchte
die
Zeit
mit
dir
bis
zum
Morgengrauen
verbringen,
Completamente
yo
te
quiero
complacer
Ich
möchte
dich
vollkommen
zufriedenstellen,
Despues
de
aqui,
¿qu
vamos
a
hacer
Was
machen
wir
nach
hier?
Yo
le
pague
la
margarita,
con
eso
ella
se
excita
Ich
habe
ihr
die
Margarita
bezahlt,
das
macht
sie
an,
Ella
de
lo
más
gratuita,
si
otro
baile
me
permitas
Sie
ist
ganz
freizügig,
wenn
du
mir
noch
einen
Tanz
erlaubst,
Quiero
que
se
repita,
bonita
Ich
möchte,
dass
es
sich
wiederholt,
Schöne,
No
hay
otra
que
con
esta
bendita
compita
Es
gibt
keine
andere,
die
mit
dieser
Gesegneten
mithalten
kann,
Mi
favorita,
loquita,
Meine
Liebste,
Verrückte.
Por
eso
quiero
expresarte,
Que
quiero
darte
Deshalb
möchte
ich
dir
sagen,
dass
ich
dich
begehre,
Quiero
besarte,
dame
un
minuto
aparte
Ich
möchte
dich
küssen,
gib
mir
eine
Minute
für
uns,
Pa'
hacerte
mia,
porque
lo
que
es
mio
no
se
comparte
Um
dich
zu
meiner
zu
machen,
denn
was
mir
gehört,
teilt
man
nicht,
Y
a
mi
me
gusta
lo
artstico,
y
ese
cuerpo
es
un
arte
Und
ich
mag
das
Künstlerische,
und
dieser
Körper
ist
eine
Kunst.
Siento
que
me
eleva
el
viento
Ich
fühle,
wie
mich
der
Wind
emporhebt,
Bailando
lo
lento,
disfruta
el
momento
Während
wir
langsam
tanzen,
genieße
den
Moment,
Contigo
yo
siento
que
me
eleva
el
viento
Mit
dir
fühle
ich,
wie
mich
der
Wind
emporhebt,
Bailando
lo
lento,
disfruta
el
momento
Während
wir
langsam
tanzen,
genieße
den
Moment,
Las
ganas
te
aumento
Ich
steigere
deine
Lust.
Es
tu
sensualidad,
Lo
que
siento
Es
ist
deine
Sinnlichkeit,
die
ich
fühle,
Cuando
tu
y
yo
bailamos
bien
lento
Wenn
du
und
ich
ganz
langsam
tanzen,
Disfruta
el
momento
Genieße
den
Moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Marrero
Album
Alexie
date de sortie
22-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.