Mara Barros - La Cancion de las Noches Perdidas - Directo Luna Park - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mara Barros - La Cancion de las Noches Perdidas - Directo Luna Park




La Cancion de las Noches Perdidas - Directo Luna Park
Song of the Lost Nights - Live at Luna Park
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of the lost nights
Que se canta al filo de la madrugada
That is sung at the edge of dawn
Con el aguardiente de la despedida
With the liquor of farewell
Por eso suena tan desesperada.
That's why it sounds so desperate.
Y ven a la canción de las noches perdidas
And come to the song of the lost nights
Si sabes que todo sabe a casi nada
If you know that everything tastes like nothing
Acarreran los leotardos de la vida
They carry the leotards of life
A bola de alcanfor dormida en la almohada.
Camphor ball asleep on the pillow.
Y tiene nombre de mujer
And has a woman's name
Como la libertad, como el consuelo
Like freedom, like consolation
Los fujitivos del deber
The fugitives of duty
No encuentran taxi libre para el cielo.
They do not find a free taxi to heaven.
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of the lost nights
Lleva un crisantemo ajado en la solapa
Wears a faded chrysanthemum on the lapel
Se sube a la cabeza como ciertas bebidas
It gets to your head like certain drinks
Se pega la desilusión como una lapa
Disillusionment sticks like a limpet
Y canta la canción de las noches perdidas
And sing the song of the lost nights
Quema como el gas azul de los
Burns like the blue gas of the
Mecheros
Lighters
Sirve para echar vinagre en las heridas
Used to pour vinegar on wounds
Miente como mienten todos los boleros
Lies like all boleros lie
Y tiene nombre de mujer
And has a woman's name
Como la soledad, como tu olvido.
Like loneliness, like your oblivion.
Los fujitivos del deber no tienen
The fugitives of duty have no
Mas amor que el que han perdido.
More love than they have lost.
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of the lost nights
Si quieres te la cambio por un
If you want I'll trade it for a
Rato en tu cama
While in your bed
Hierve como el ruedo en tardes de corrida
Boils like the ring on bullfighting afternoons
Va como los besos en los telegramas
Goes like kisses in telegrams
Y tiene nombre de mujer
And has a woman's name
Como mi corazon, como la nieve
Like my heart, like the snow
Los fujitivos del deber cogen su
Fugitives of duty take their
Maldicion y se la beben.
Curse and drink it.
Y se la beben...
And they drink it...





Writer(s): antonio garcía de diego, joaquín sabina, pancho varona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.