Paroles et traduction Mara Lima - Cenas do Calvário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cenas do Calvário
Scenes from Calvary
Pela
fé,
contemplei
no
Calvário
Through
faith,
I
saw
at
Calvary
Meu
Jesus
pregado
na
cruz,
esvair-se
em
dor
My
Jesus
nailed
to
the
cross,
fading
in
pain
Seu
olhar,
exprimindo
um
amor
tão
profundo
His
gaze,
expressing
a
love
so
profound
Pela
humanidade
que
o
desprezou
For
the
humanity
that
despised
him
Vi
também,
a
coroa
de
espinhos,
ferindo
I
also
saw
the
crown
of
thorns,
wounding
E
o
povo
sorrindo
sem
ter
compaixão
And
the
people
smiling
without
compassion
Vi
os
cravos
nas
mãos
e
nos
pés
I
saw
the
nails
in
his
hands
and
feet
Vi
suportando
afrontas
cruéis
I
saw
him
enduring
cruel
insults
Não
gemeu,
não
abriu
sua
boca
He
did
not
moan,
he
did
not
open
his
mouth
Sofreu
por
me
amar
He
suffered
because
he
loved
me
Eu
vi
a
hora
em
que
o
crucificaram
I
saw
the
hour
when
they
crucified
him
Vi
os
carrascos
que
ali
blasfemaram
I
saw
the
executioners
who
blasphemed
there
Vi
quando
o
sangue
jorrou
I
saw
when
the
blood
gushed
forth
Sobre
a
rua
central
de
Jerusalém
On
the
central
street
of
Jerusalem
Vi
as
mulheres
chorando
por
ele
I
saw
the
women
weeping
for
him
Vi
perdoando
aos
que
batiam
nele
I
saw
him
forgiving
those
who
beat
him
Vi
quando
enfim
entregou
seu
espírito
I
saw
when
he
finally
gave
up
his
spirit
Ao
Pai
e
expirou
To
the
Father
and
expired
Eu
chorei,
vendo
as
cenas
terríveis
da
cruz
I
wept,
seeing
the
terrible
scenes
of
the
cross
E
o
amor
de
Jesus
capaz
de
perdoar
And
Jesus'
love
capable
of
forgiving
Quem
lhe
bateu,
quem
feriu
Those
who
beat
him,
who
wounded
him
E
cuspiu
em
seu
rosto
And
spat
in
his
face
Fez
atrocidades,
fez
sangue
jorrar
Committed
atrocities,
made
blood
gush
forth
Foi
então,
que
ele
olhou
para
mim
com
amor
And
then
he
looked
at
me
with
love
E
disse
o
meu
valor
que
eu
pensava
não
ter
And
he
said
my
value
that
I
thought
I
didn't
have
Com
seu
sangue
ele
me
resgatou
With
his
blood
he
ransomed
me
Foi
a
mais
linda
cena
de
amor
It
was
the
most
beautiful
scene
of
love
Sua
história
mudou
minha
história
His
story
changed
my
story
Porque
me
salvou
Because
he
saved
me
Eu
vi
a
hora
em
que
o
crucificaram
I
saw
the
hour
when
they
crucified
him
Vi
os
carrascos
que
ali
blasfemaram
I
saw
the
executioners
who
blasphemed
there
Vi
quando
o
sangue
jorrou
I
saw
when
the
blood
gushed
forth
Sobre
a
rua
central
de
Jerusalém
On
the
central
street
of
Jerusalem
Vi
as
mulheres
chorando
por
ele
I
saw
the
women
weeping
for
him
Vi
perdoando
aos
que
batiam
nele
I
saw
him
forgiving
those
who
beat
him
Vi
quando
enfim
entregou
seu
espírito
I
saw
when
he
finally
gave
up
his
spirit
Ao
Pai
e
expirou
To
the
Father
and
expired
Eu
vi
a
hora
em
que
o
crucificaram
I
saw
the
hour
when
they
crucified
him
Vi
os
carrascos
que
ali
blasfemaram
I
saw
the
executioners
who
blasphemed
there
Vi
quando
o
sangue
jorrou
I
saw
when
the
blood
gushed
forth
Sobre
a
rua
central
de
Jerusalém
On
the
central
street
of
Jerusalem
Vi
as
mulheres
chorando
por
ele
I
saw
the
women
weeping
for
him
Vi
perdoando
aos
que
batiam
nele
I
saw
him
forgiving
those
who
beat
him
Vi
quando
enfim
entregou
seu
espírito
I
saw
when
he
finally
gave
up
his
spirit
Ao
Pai
e
expirou
To
the
Father
and
expired
Vi
quando
enfim
entregou
seu
espírito
I
saw
when
he
finally
gave
up
his
spirit
Ao
Pai
e
expirou
(ao
Pai
e
expirou)
To
the
Father
and
expired
(to
the
Father
and
expired)
Mas
ao
terceiro
dia
ele
ressuscitou
But
on
the
third
day
he
rose
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldinha Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.