Mara Lima - Homem dos Milagres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mara Lima - Homem dos Milagres




Homem dos Milagres
Чудотворец
Eu queria estar
Я хотела бы быть там,
No meio da multidão
Среди той толпы,
Contemplar aquela mulher
Наблюдать за той женщиной,
Que usou a sua fé, tocando em Jesus
Что с верой прикоснулась к Иисусу.
Eu queria estar
Я хотела бы быть там,
No momento da ressurreição
В момент воскрешения,
Quando Jesus chamou a Lázaro
Когда Иисус позвал Лазаря:
Saia para fora e Lázaro saiu
«Выходи вон!» И Лазарь вышел.
Saiu com vida
Вышел живым.
Eu queria estar
Я хотела бы быть там,
Ver o cego Bartimeu
Видеть слепого Вартимея,
Clamando: filho de Davi
Взывающего: «Сын Давидов!
Tem misericórdia de mim
Помилуй меня!»
Jesus parou, lhe perguntou
Иисус остановился и спросил его:
O que queres que eu te faça?
«Чего ты хочешь от Меня?»
Senhor, que eu veja
«Господи, чтобы я прозрел!»
E ele viu, foi lindo
И он прозрел! Это было прекрасно!
Mas a cena mais bonita
Но прекраснее всего было,
Foi a de João Batista
Когда Иоанн Креститель
Quando foi Jesus batizar
Крестил Иисуса.
O céu se abriu e o espírito desceu
Небеса разверзлись, и Дух Святой сошёл с небес,
Uma voz ecoou: Este é meu filho
И голос провозгласил: «Это Сын Мой,
O amado meu (o amado meu)
Возлюбленный Мой!» (Возлюбленный Мой!)
Não pude estar lá, mas ele está aqui
Меня там не было, но Он здесь.
A sua unção posso sentir
Я чувствую Его присутствие.
E hoje um milagre Deus vai fazer aqui
И сегодня Бог сотворит чудо здесь.
O homem dos milagres está neste lugar
Чудотворец находится в этом месте.
Toda enfermidade hoje não vai suportar
Ни одна болезнь сегодня не устоит
O toque da sua mão cheia de unção
Перед прикосновением Его исполненной силы руки.
Receba tua benção, tua cura, tua libertação
Прими своё благословение, исцеление, освобождение.
posso ver o mal indo embora
Я вижу, как зло уходит.
posso ver a tua vitória
Я вижу твою победу.
Levante as mãos, comece a louvar
Поднимите руки, начните славить Его!
O Homem dos milagres está neste lugar
Чудотворец находится в этом месте.
Jesus parou, e perguntou
Иисус остановился и спросил его:
O que queres que Eu te faça?
«Чего ты хочешь от Меня?»
Senhor, que eu veja
«Господи, чтобы я прозрел!»
E ele viu, foi lindo
И он прозрел! Это было прекрасно!
Mas a cena mais bonita
Но прекраснее всего было,
Foi a de João Batista
Когда Иоанн Креститель
Quando foi Jesus batizar
Крестил Иисуса.
O céu se abriu, o espírito desceu
Небеса разверзлись, и Дух Святой сошёл с небес,
Uma voz ecoou: Este é meu filho
И голос провозгласил: «Это Сын Мой,
O amado meu (o amado meu)
Возлюбленный Мой!» (Возлюбленный Мой!)
Não pude estar lá, mas ele está aqui
Меня там не было, но Он здесь.
A sua unção posso sentir
Я чувствую Его присутствие.
E hoje um milagre Deus vai fazer aqui
И сегодня Бог сотворит чудо здесь.
(Deus vai fazer aqui)
(Бог сотворит чудо здесь!)
O homem dos milagres está neste lugar
Чудотворец находится в этом месте.
Toda enfermidade hoje não vai suportar
Ни одна болезнь сегодня не устоит
O toque da sua mão cheia de unção
Перед прикосновением Его исполненной силы руки.
Receba tua benção, tua cura, tua libertação
Прими своё благословение, исцеление, освобождение.
posso ver o mal indo embora
Я вижу, как зло уходит.
posso ver a tua vitória
Я вижу твою победу.
Levante as mãos, comece a louvar
Поднимите руки, начните славить Его!
O Homem dos milagres está neste lugar
Чудотворец находится в этом месте.
Está neste lugar
Он здесь!
Está neste lugar
Он здесь!
Está neste lugar
Он здесь!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.