Paroles et traduction Mara Lima - Homem dos Milagres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem dos Milagres
Чудотворец
Eu
queria
estar
lá
Я
хотела
бы
быть
там,
No
meio
da
multidão
Среди
той
толпы,
Contemplar
aquela
mulher
Наблюдать
за
той
женщиной,
Que
usou
a
sua
fé,
tocando
em
Jesus
Что
с
верой
прикоснулась
к
Иисусу.
Eu
queria
estar
lá
Я
хотела
бы
быть
там,
No
momento
da
ressurreição
В
момент
воскрешения,
Quando
Jesus
chamou
a
Lázaro
Когда
Иисус
позвал
Лазаря:
Saia
para
fora
e
Lázaro
saiu
«Выходи
вон!»
И
Лазарь
вышел.
Saiu
com
vida
Вышел
живым.
Eu
queria
estar
lá
Я
хотела
бы
быть
там,
Ver
o
cego
Bartimeu
Видеть
слепого
Вартимея,
Clamando:
filho
de
Davi
Взывающего:
«Сын
Давидов!
Tem
misericórdia
de
mim
Помилуй
меня!»
Jesus
parou,
lhe
perguntou
Иисус
остановился
и
спросил
его:
O
que
queres
que
eu
te
faça?
«Чего
ты
хочешь
от
Меня?»
Senhor,
que
eu
veja
«Господи,
чтобы
я
прозрел!»
E
ele
viu,
foi
lindo
И
он
прозрел!
Это
было
прекрасно!
Mas
a
cena
mais
bonita
Но
прекраснее
всего
было,
Foi
a
de
João
Batista
Когда
Иоанн
Креститель
Quando
foi
Jesus
batizar
Крестил
Иисуса.
O
céu
se
abriu
e
o
espírito
desceu
Небеса
разверзлись,
и
Дух
Святой
сошёл
с
небес,
Uma
voz
ecoou:
Este
é
meu
filho
И
голос
провозгласил:
«Это
Сын
Мой,
O
amado
meu
(o
amado
meu)
Возлюбленный
Мой!»
(Возлюбленный
Мой!)
Não
pude
estar
lá,
mas
ele
está
aqui
Меня
там
не
было,
но
Он
здесь.
A
sua
unção
já
posso
sentir
Я
чувствую
Его
присутствие.
E
hoje
um
milagre
Deus
vai
fazer
aqui
И
сегодня
Бог
сотворит
чудо
здесь.
O
homem
dos
milagres
está
neste
lugar
Чудотворец
находится
в
этом
месте.
Toda
enfermidade
hoje
não
vai
suportar
Ни
одна
болезнь
сегодня
не
устоит
O
toque
da
sua
mão
cheia
de
unção
Перед
прикосновением
Его
исполненной
силы
руки.
Receba
tua
benção,
tua
cura,
tua
libertação
Прими
своё
благословение,
исцеление,
освобождение.
Já
posso
ver
o
mal
indo
embora
Я
вижу,
как
зло
уходит.
Já
posso
ver
a
tua
vitória
Я
вижу
твою
победу.
Levante
as
mãos,
comece
a
louvar
Поднимите
руки,
начните
славить
Его!
O
Homem
dos
milagres
está
neste
lugar
Чудотворец
находится
в
этом
месте.
Jesus
parou,
e
perguntou
Иисус
остановился
и
спросил
его:
O
que
queres
que
Eu
te
faça?
«Чего
ты
хочешь
от
Меня?»
Senhor,
que
eu
veja
«Господи,
чтобы
я
прозрел!»
E
ele
viu,
foi
lindo
И
он
прозрел!
Это
было
прекрасно!
Mas
a
cena
mais
bonita
Но
прекраснее
всего
было,
Foi
a
de
João
Batista
Когда
Иоанн
Креститель
Quando
foi
Jesus
batizar
Крестил
Иисуса.
O
céu
se
abriu,
o
espírito
desceu
Небеса
разверзлись,
и
Дух
Святой
сошёл
с
небес,
Uma
voz
ecoou:
Este
é
meu
filho
И
голос
провозгласил:
«Это
Сын
Мой,
O
amado
meu
(o
amado
meu)
Возлюбленный
Мой!»
(Возлюбленный
Мой!)
Não
pude
estar
lá,
mas
ele
está
aqui
Меня
там
не
было,
но
Он
здесь.
A
sua
unção
já
posso
sentir
Я
чувствую
Его
присутствие.
E
hoje
um
milagre
Deus
vai
fazer
aqui
И
сегодня
Бог
сотворит
чудо
здесь.
(Deus
vai
fazer
aqui)
(Бог
сотворит
чудо
здесь!)
O
homem
dos
milagres
está
neste
lugar
Чудотворец
находится
в
этом
месте.
Toda
enfermidade
hoje
não
vai
suportar
Ни
одна
болезнь
сегодня
не
устоит
O
toque
da
sua
mão
cheia
de
unção
Перед
прикосновением
Его
исполненной
силы
руки.
Receba
tua
benção,
tua
cura,
tua
libertação
Прими
своё
благословение,
исцеление,
освобождение.
Já
posso
ver
o
mal
indo
embora
Я
вижу,
как
зло
уходит.
Já
posso
ver
a
tua
vitória
Я
вижу
твою
победу.
Levante
as
mãos,
comece
a
louvar
Поднимите
руки,
начните
славить
Его!
O
Homem
dos
milagres
está
neste
lugar
Чудотворец
находится
в
этом
месте.
Está
neste
lugar
Он
здесь!
Está
neste
lugar
Он
здесь!
Está
neste
lugar
Он
здесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.