Paroles et traduction Mara Lima - O Meio da História (Playback)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Meio da História (Playback)
The Middle of the Story (Playback)
A
vida
tem
começo
meio
e
fim
nela
as
coisas
são
assim
mas
quando
Life
has
a
beginning,
middle
and
end.
Things
are
like
that
in
it
but
when
Temos
pressa
de
Vitória
queremos
We
are
in
a
hurry
for
victory
we
want
to
Muda
a
história
e
ver
logo
o
final,
qu
Change
the
story
and
see
the
end
right
away,
we
Eremos
começar
construir
pelo
telhado
subir
uma
escada
pelo
último
Want
to
start
building
from
the
roof,
climb
a
ladder
from
the
last
Degrau
mais
esquecemos
que
uma
jornada
comece
pelo
Step,
but
we
forget
that
a
journey
begins
with
the
Primeiro
passo
é
se
assistirmos
na
metade
será
só
mais
um
fracasso.
First
step.
If
we
just
watch
in
the
middle,
it
will
only
be
another
failure.
Eu
sei
que
no
estágio
que
você
está
a
dúvida
assaltam
pra
te
fazer
I
know
that
at
the
stage
you're
at,
doubts
will
assail
you
to
make
you
Para
e
como
Israel
que
saiu
do
Egito
mais
ainda
não
chegou
em
Canaã
e
Stop
and
like
Israel
who
left
Egypt
but
has
not
yet
arrived
in
Canaan
and
Como
davi
fugindo
do
rei
Saul
não
mais
um
pastorzinho
mais
ainda
não
Like
David
fleeing
from
King
Saul,
no
longer
a
shepherd
but
not
yet
Rei
esse
o
meio
do
caminho
e
o
meio
da
história
mas
pague
o
preço
King,
this
is
the
middle
of
the
path
and
the
middle
of
the
story,
but
pay
the
price
Nessa
trajectória
sua
história
de
batalha
será
história
de
Vitória.
On
this
path
your
story
of
battle
will
be
a
story
of
victory.
A
fuga
de
Davi
culmina
lá
no
trono
a
solidão
de
Elias
num
carro
de
David's
flight
culminates
there
on
the
throne,
Elijah's
solitude
in
a
chariot
of
Fogo
o
calabouço
de
José
forma
governador
o
meio
da
história
pode
até
Fire,
Joseph's
dungeon
forms
a
governor,
the
middle
of
the
story
may
even
Ser
de
dor
mas
pense:
Be
of
pain
but
think:
Como
será
o
final
E
Vitória
total
O
meio
da
história
e
de
humilhação
What
will
the
end
be
like?
Total
victory?
The
middle
of
the
story
is
one
of
humiliation
Mas
o
final
dela
e
de
exaltação
No
meio
da
historia
But
its
end
is
one
of
exaltation.
In
the
middle
of
the
story
Tem
preço
a
pagar
Mas
no
final
dela
você
vai
cantar.
There
is
a
price
to
pay,
but
at
the
end
of
it
you
will
sing.
Valeu
a
pena
a
dor
a
angústia
e
choro
valeu
a
pena
a
dor
a
angústia
e
The
pain,
the
anguish
and
the
crying
were
worth
it,
the
pain,
the
anguish
and
O
choro
valeu
a
pena
pra
obter
a
The
crying
were
worth
it
to
obtain
the
Vitoria
Deus
suporte
o
meio
da
história.
Victory.
God
endures
the
middle
of
the
story.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiana, Marcelo Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.