Paroles et traduction Mara Lima - Sabe Filho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe Filho - Ao Vivo
Sabe Filho - Live
Sabe
filho,
quero
falar
com
você
My
child,
I
want
to
talk
to
you
Tenho
visto,
teu
lamento,
tua
dor
I
have
seen,
your
sorrow,
your
pain
Você
diz:
Senhor,
não
vou
suportar
You
say:
Lord,
I
can't
bear
it
Pois
a
luta
é
tão
grande
Because
the
fight
is
so
hard
E
estou
quase
a
desanimar
And
I'm
about
to
give
up
Olha
filho,
tu
já
leste
minha
história
Look
child,
you
have
already
read
my
story
Que
eu
deixei,
um
trono
de
glória
pra
morrer
por
ti
That
I
left,
a
throne
of
glory
to
die
for
you
Lá
na
rua
central
de
Jerusalém
There
on
the
central
street
of
Jerusalem
Cada
passo
que
eu
dava
Every
step
I
took
A
marca
do
meu
sangue
ficava
também
The
mark
of
my
blood
remained
there
too
Uma
coroa
de
espinhos
me
colocaram
They
placed
a
crown
of
thorns
on
me
E
com
cravos
pontiagudos
naquela
cruz
me
pregaram
And
they
nailed
me
to
that
cross
with
sharp
nails
Uma
lança
afiada
me
transpassou
A
sharp
spear
pierced
me
through
Nesta
hora
de
agonia
In
this
hour
of
agony
Até
o
meu
pai
me
desamparou
Even
my
father
forsook
me
(Uma
lança
afiada
me
transpassou)
(A
sharp
spear
pierced
me
through)
Nesta
hora
de
agonia
In
this
hour
of
agony
Até
o
meu
pai
me
desamparou
Even
my
father
forsook
me
Nessa
hora,
meus
amigos
me
desprezaram
At
that
hour,
my
friends
scorned
me
Até
Pedro,
por
três
vezes,
me
negou
Even
Peter,
denied
me
three
times
Lázaro,
o
amigo
que
ressuscitei
Lazarus,
the
friend
I
resurrected
Procurei
com
os
meus
olhos
I
searched
with
my
eyes
Mas
também
não
avistei
But
I
didn't
see
him
either
Tudo
isso,
eu
passei
por
te
amar
I
went
through
all
this,
because
I
love
you
Pra
que
hoje,
eu
pudesse
te
entender
So
that
today,
I
could
understand
you
Teus
problemas,
todos
posso
resolver
Your
problems,
I
can
all
solve
Basta
somente
crer
Just
believe
Que
a
solução
já
chegou
pra
você
That
the
solution
has
already
arrived
for
you
Se
estás
doente,
eu
sou
o
teu
remédio
If
you
are
sick,
I
am
your
medicine
Se
estás
cansado,
eu
posso
te
aliviar
If
you
are
tired,
I
can
relieve
you
Eu
venci,
você
também
vencerá
I
conquered,
you
will
also
conquer
Sou
Jesus
cristo,
o
único
que
pode
te
ajudar
(te
ajudar)
I
am
Jesus
Christ,
the
only
one
who
can
help
you
(help
you)
Eu
venci,
você
também
vencerá
I
conquered,
you
will
also
conquer
Sou
Jesus
cristo,
o
verdadeiro
filho
de
Deus
I
am
Jesus
Christ,
the
true
son
of
God
Ao
único,
que
merece
a
nossa
adoração
e
louvor
To
the
only
one
who
deserves
our
adoration
and
praise
A
ele
a
honra,
a
ele
a
glória,
a
ele
o
louvor,
a
ele
tudo
To
him
the
honor,
to
him
the
glory,
to
him
the
praise,
to
him
everything
A
ele
o
tributo,
a
ele
a
exaltação
To
him
the
tribute,
to
him
the
exaltation
A
ele,
somente
a
ele
To
him,
only
to
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pr. Wanderly Macedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.