Mara Lima - Soldadinho de Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mara Lima - Soldadinho de Deus




Soldadinho de Deus
A Soldier of God
Um Soldadinho de 18 anos
A young Soldier of 18
Se alistou pra cumprir seu dever
Enlisted to do his duty
Se aproximou perante ao comandante
He approached the commander
Sempre disposto a lhe obedecer
Always willing to obey him
O comandante um homem cruel
The commander was a cruel man
Soltava gritos de estremecer
He screamed to make you tremble
O soldadinho um religioso
The little soldier was religious
Orava ao Deus bondoso
He prayed to the kind God
Sem o chefe saber
Without the boss knowing
Um certo dia o seu comandante
One day his commander
Ficou sabendo o que acontecia
Found out what was going on
O soldadinho falava em Deus
The little soldier only talked about God
Isso pra ele era rebeldia
That was rebellion to him
Foi intimado a ir em sua sala
He was summoned to go to his office
Com arrogância o superior dizia
The superior said with arrogance
Sou eu quem mando nesse pelotão
I'm the one in charge of this platoon
E sua religião
And your religion
É pura fantasia
Is pure fantasy
O comandante disse ao soldadinho
The commander said to the little soldier
Com a intenção de lhe humilhar
With the intention of humiliating him
vendo aquele caminhão no pátio
Do you see that truck in the yard
Que a muito tempo estar sem funcionar
That hasn't worked for a long time
Sei que você não sabe dirigir
I know you don't know how to drive
Peça a seu Deus pra lhe ensinar
Ask your God to teach you
Se dirigir aquele caminhão
If you drive that truck
Vou me ajoelhar ao chão
I will kneel on the ground
E a seu Deus adorar
And worship your God
O soldadinho entrou na cabine
The little soldier got into the cabin
Orientado pelo seu Senhor
Guided by his Lord
Deu uma volta em todo quarteirão
He drove around the block
Voltou e disse ao seu superior
He came back and said to his superior
O caminhão precisa de uns reparos
The truck needs some repairs
Posso fazer isso para o senhor
Can I do that for you?
O comandante se ajoelhou ao chão
The commander knelt on the ground
E a Deus pediu perdão
And asked God for forgiveness
Dizendo o caminhão está sem motor
Saying the truck has no engine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.