Mara Lima - Vaso Alabastro - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mara Lima - Vaso Alabastro - Ao Vivo




Pra te adorar, Senhor
Тебя любить, Господа
Te dar o meu louvor
Тебе хвала моя
Quero me prostrar
Хочу, чтобы меня падут
Vou me derramar
Я буду лить
Aos teus pés, Senhor
К твоим ногам, Господа
O meu vaso de alabastro
Мой сосуд из алебастра
Quero lhe oferecer
Я хочу предложить вам
Me humilho aos teus pés
Мне humilho к твоим ногам
Porque Santo tu és
Потому что Святой ты
Vem meu louvor receber
Приходит моя хвала получить
Sou pequeno e tão falho (sou pequeno e tão falho)
Я маленький и так недостатки маленький и так недостатки)
Não mereço teu amor (não mereço teu amor)
Не заслуживаю твоей любви (не заслуживаю твоей любви)
Mas eu sei que mesmo assim
Но я знаю, что даже так
O Senhor cuida de mim
Господь заботится обо мне
Um tão pobre pecador
Один настолько беден, грешник
Purifica as minhas vestes (purifica as minhas vestes)
Очисти мои одежды (очисти мои одежды)
Com seu sangue remidor (com seu sangue remidor)
С кровью наследника кровью наследника)
Me ajude a ser fiel
Помоги мне быть верным
Eu quero chegar no céu
Я хочу попасть на небо
E te abraçar, Senhor, aí!
И тебя обнимать, Господи, там!
Pra te adorar, Senhor
Тебя любить, Господа
Te dar o meu louvor
Тебе хвала моя
Quero me prostrar
Хочу, чтобы меня падут
Vou me derramar
Я буду лить
Aos teus pés, Senhor
К твоим ногам, Господа
O meu vaso de alabastro
Мой сосуд из алебастра
Quero lhe oferecer
Я хочу предложить вам
Me humilho aos teus pés
Мне humilho к твоим ногам
Porque Santo tu és
Потому что Святой ты
Vem meu louvor receber
Приходит моя хвала получить
Sou pequeno e tão falho (sou pequeno e tão falho)
Я маленький и так недостатки маленький и так недостатки)
Não mereço teu amor (não mereço teu amor)
Не заслуживаю твоей любви (не заслуживаю твоей любви)
Mas eu sei que mesmo assim
Но я знаю, что даже так
O Senhor cuida de mim
Господь заботится обо мне
Um tão pobre pecador
Один настолько беден, грешник
Purifica as minhas vestes (purifica as minhas vestes)
Очисти мои одежды (очисти мои одежды)
Com seu sangue remidor (com seu sangue remidor)
С кровью наследника кровью наследника)
Me ajude a ser fiel
Помоги мне быть верным
Eu quero chegar no céu
Я хочу попасть на небо
E te abraçar, Senhor
И тебя обнимать, Господи
Pra te adorar, Senhor
Тебя любить, Господа
Te dar o meu louvor
Тебе хвала моя
Quero me prostrar
Хочу, чтобы меня падут
Vou me derramar
Я буду лить
Aos teus pés, Senhor
К твоим ногам, Господа
O meu vaso de alabastro
Мой сосуд из алебастра
Quero lhe oferecer
Я хочу предложить вам
Me humilho aos teus pés
Мне humilho к твоим ногам
Porque Santo tu és
Потому что Святой ты
Vem meu louvor receber (meu louvor receber)
Приходит моя хвала получить (хвала моя получения)
Porque tu és santo Senhor
Потому что ты-святой Господь
Pra te adorar, Senhor (pra te adorar de todo o meu coração)
Тебя любить, Господи, тебя любить всем сердцем)
Te dar o meu louvor (te dar o meu louvor porque tu és digno Senhor)
Тебе хвала моя (тебе хвала моя, потому что ты достоин Господь)
Quero me prostrar (eu quero me prostrar diante de ti)
Я хочу, чтобы поклониться, раз хочу, чтобы меня падут пред тобою)
Vou me derramar (eu vou me derramar Senhor)
Я буду разливать буду изливать Господь)
Aos teus pés, Senhor
К твоим ногам, Господа
O meu vaso de alabastro (recebe!)
Мой сосуд из алебастра (приветствует вас!)
Quero lhe oferecer (aceita Senhor)
Хочу предложить вам (Господь принимает)
Me humilho aos teus pés (tu és Santo)
Мне humilho к твоим ногам (ты Святой)
Porque Santo tu és
Потому что Святой ты
Vem meu louvor
Приходит моя хвала
Vem meu louvor
Приходит моя хвала
Meu louvor receber
Моя хвала получить
Recebe Senhor
Появляется Господь
Aleluias!
Aleluias!





Writer(s): Moisés Cleyton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.