Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
estou
calada
estou
lembrando
de
você
Когда
я
молчу,
я
вспоминаю
о
тебе
Quando
eu
fico
assim
parada,
eu
tô
pensando
em
você
Когда
я
так
замираю,
я
думаю
о
тебе
Quando
eu
fico
mais
na
cama
é
só
sonhando
com
você
Когда
я
дольше
в
постели,
я
лишь
мечтаю
о
тебе
Porque
quando
a
gente
ama
não
consegue
esquecer
Ведь
когда
любишь,
невозможно
забыть
De
repente
eu
me
pergunto
se
você
foi
ilusão
Вдруг
я
спрашиваю
себя,
не
иллюзией
ли
ты
был
Foi
apenas
um
encontro
e
eu
te
dei
meu
coração
Было
лишь
мимолётной
встречей,
а
я
отдала
тебе
сердце
O
que
foi
que
aconteceu
pra
que
eu
te
amasse
assim?
Что
же
случилось,
что
я
так
сильно
тебя
полюбила?
Seja
lá
o
que
for,
ficou
dentro
de
mim
Что
бы
это
ни
было,
оно
осталось
внутри
меня
Outra
vez,
eu
queria
tanto
tudo
isso
outra
vez
Ещё
раз,
я
так
хочу
всё
это
ещё
раз
Porque
eu
ando
com
saudades
do
que
a
gente
fez
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
что
мы
делали
Uma
vez
é
pouco
eu
quero
muito
mais
Одного
раза
мало,
я
хочу
гораздо
больше
É
você,
descobri
que
a
vida
só
tem
graça
com
você
Это
ты,
я
поняла,
что
жизнь
имеет
смысл
лишь
с
тобой
Quando
as
coisas
tem
que
ser,
não
tem
explicação
Когда
суждено
быть,
нет
никаких
объяснений
O
amor
é
invenção
do
coração
Любовь
— это
выдумка
сердца
Quando
eu
estou
calada
estou
lembrando
de
você
Когда
я
молчу,
я
вспоминаю
о
тебе
Quando
eu
fico
assim
parada,
tô
pensando
em
você
Когда
я
так
замираю,
я
думаю
о
тебе
Quando
eu
fico
mais
na
cama
é
só
sonhando
com
você
Когда
я
дольше
в
постели,
я
лишь
мечтаю
о
тебе
Porque
quando
a
gente
ama
não
consegue
esquecer
Ведь
когда
любишь,
невозможно
забыть
De
repente
eu
me
pergunto
se
você
foi
ilusão
Вдруг
я
спрашиваю
себя,
не
иллюзией
ли
ты
был
Foi
apenas
um
encontro
e
eu
te
dei
meu
coração
Было
лишь
мимолётной
встречей,
а
я
отдала
тебе
сердце
O
que
foi
que
aconteceu
pra
que
eu
te
amasse
assim?
Что
же
случилось,
что
я
так
сильно
тебя
полюбила?
Seja
lá
o
que
for,
ficou
dentro
de
mim
Что
бы
это
ни
было,
оно
осталось
внутри
меня
Outra
vez,
eu
queria
tanto
tudo
isso
outra
vez
Ещё
раз,
я
так
хочу
всё
это
ещё
раз
Porque
eu
ando
com
saudades
do
que
a
gente
fez
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
что
мы
делали
Uma
vez
é
pouco
eu
quero
muito
mais
Одного
раза
мало,
я
хочу
гораздо
больше
É
você,
descobri
que
a
vida
só
tem
graça
com
você
Это
ты,
я
поняла,
что
жизнь
имеет
смысл
лишь
с
тобой
Quando
as
coisas
tem
que
ser,
não,
não
tem
explicação
Когда
суждено
быть,
нет,
нет
никаких
объяснений
O
amor
é
invenção
do
coração
Любовь
— это
выдумка
сердца
Outra
vez,
eu
queria
tanto
tudo
isso
outra
vez
Ещё
раз,
я
так
хочу
всё
это
ещё
раз
Porque
eu
ando
com
saudades
do
que
a
gente
fez
Потому
что
я
скучаю
по
тому,
что
мы
делали
Uma
vez
é
pouco
e
eu
quero
muito
mais
Одного
раза
мало,
и
я
хочу
гораздо
больше
É
você,
descobri
que
a
vida
só
tem
graça
com
você...
Это
ты,
я
поняла,
что
жизнь
имеет
смысл
лишь
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prentice Maciel Teixeira, Paulo Sergio Kostenbader Valle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.