Paroles et traduction Mara Pavanelly feat. Jonas Esticado - De Idiota para Idiota (feat. Jonas Esticado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Idiota para Idiota (feat. Jonas Esticado)
От дурака к дурачке (feat. Jonas Esticado)
Por
ligar
fora
de
hora
Что
звоню
не
вовремя.
É
que
a
parte
boba
do
meu
coração
não
sabe
esquecer
Просто
глупая
часть
моего
сердца
не
умеет
забывать.
Vou
ser
idiota
Буду
дурочкой,
Como
sempre
me
ignora
Ведь
ты,
как
всегда,
игнорируешь
меня.
Toda
vez
desliga
na
minha
cara
mesmo
querendo
atender
Каждый
раз
бросаешь
трубку,
хоть
и
хочешь
ответить.
Quem
de
nós
dois
da
o
braço
a
torcer
Кто
из
нас
двоих
сдастся
первым?
De
idiota
pra
idiota
От
дурака
к
дурачке,
A
gente
sabe
que
ainda
gosta
e
vai
acabar
voltando
Мы
оба
знаем,
что
чувства
еще
живы,
и
мы
все
равно
будем
вместе.
Tá
assim
por
um
te
amo
Всё
из-за
одного
"люблю".
De
idiota
pra
idiota
От
дурака
к
дурачке,
A
gente
sabe
que
ainda
gosta
e
vai
acabar
voltando
Мы
оба
знаем,
что
чувства
еще
живы,
и
мы
все
равно
будем
вместе.
Ta
assim
por
um
te
amo
Всё
из-за
одного
"люблю".
Por
ligar
fora
de
hora
Что
звоню
не
вовремя.
É
que
a
parte
boba
do
meu
coração
não
sabe
esquecer
Просто
глупая
часть
моего
сердца
не
умеет
забывать.
Vou
ser
idiota
Буду
дурочкой,
Como
sempre
me
ignora
Ведь
ты,
как
всегда,
игнорируешь
меня.
Toda
vez
desliga
na
minha
cara
mesmo
querendo
atender
Каждый
раз
бросаешь
трубку,
хоть
и
хочешь
ответить.
Quem
de
nós
dois
da
o
braço
a
torcer
Кто
из
нас
двоих
сдастся
первым?
De
idiota
pra
idiota
От
дурака
к
дурачке,
A
gente
sabe
que
ainda
gosta
e
vai
acabar
voltando
Мы
оба
знаем,
что
чувства
еще
живы,
и
мы
все
равно
будем
вместе.
Ta
assim
por
um
te
amo
Всё
из-за
одного
"люблю".
De
idiota
pra
idiota
От
дурака
к
дурачке,
A
gente
sabe
que
ainda
gosta
e
vai
acabar
voltando
Мы
оба
знаем,
что
чувства
еще
живы,
и
мы
все
равно
будем
вместе.
Ta
assim
por
um
te
amo
Всё
из-за
одного
"люблю".
De
idiota
pra
idiota
От
дурака
к
дурачке,
A
gente
sabe
que
ainda
gosta
e
vai
acabar
voltando
Мы
оба
знаем,
что
чувства
еще
живы,
и
мы
все
равно
будем
вместе.
Ta
assim
por
um
te
amo
Всё
из-за
одного
"люблю".
De
idiota
pra
idiota
От
дурака
к
дурачке,
A
gente
sabe
que
ainda
gosta
e
vai
acabar
voltando
Мы
оба
знаем,
что
чувства
еще
живы,
и
мы
все
равно
будем
вместе.
Ta
assim
por
um
te
amo
Всё
из-за
одного
"люблю".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junior Pepato, Murilo Huff, Ricardo Vismark, Ronael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.