Mara Pavanelly - Eu Não Volto - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mara Pavanelly - Eu Não Volto - Ao Vivo




Eu Não Volto - Ao Vivo
I Won't Come Back - Live
Uh uh uh
Uh uh uh
Oh oh oh
Oh oh oh
Todas as loucuras que você tentar
All the craziness you try
Não vão me convencer nem me fazer voltar
Will not convince me or make me come back
Você tem que entender
You have to understand
Não razão nenhuma pra te esperar
There is no reason to wait for you
Não vou mais abrir as portas pra você entrar
I will no longer open the doors for you to enter
E vou te dizer porque
And I'll tell you why
É que o amor fechou as portas do meu coração
Because love has closed the doors of my heart
Eu não tenho mais espaço pra decepção
I have no more room for disappointment
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
I am not going to come back, I will not come back
Depois de tudo isso que você me fez
After all you did to me
Não vou te perdoar, vou te esquecer de vez
I will not forgive you, I will forget about you
Não vou deixar você brincar, você não vai me enganar
I won't let you fool around, you won't fool me
E assim nunca mais
And that's it
Vai me ouvir falar de nós dois
Will hear me talk about us
E sempre que lembrar como foi
And whenever I remember how it was
Eu sei que vai chorar por amor
I know you're going to cry for love
Você não vai dormir direito
You won't sleep properly
Aposto o que você quiser
I bet whatever you want
Que nada do que você fizer
That nothing you do
Vai te fazer esquecer de mim
Will make you forget me
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
I am not going to come back, I will not come back
Depois de tudo isso que você me fez
After all you did to me
Não vou te perdoar, vou te esquecer de vez
I will not forgive you, I will forget about you
Não vou deixar você brincar, você não vai me enganar
I won't let you fool around, you won't fool me
E assim nunca mais
And that's it
Vai me ouvir falar de nós dois
Will hear me talk about us
E sempre que lembrar como foi
And whenever I remember how it was
Eu sei que vai chorar por amor
I know you're going to cry for love
Você não vai dormir direito
You won't sleep properly
Aposto o que você quiser
I bet whatever you want
Nada do que você fizer
Nothing you do
Vai te fazer esquecer de mim
Will make you forget me
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
I am not going to come back, I will not come back
Vai me ouvir falar de nós dois
Will hear me talk about us
E sempre que lembrar como foi
And whenever I remember how it was
Eu sei que vai chorar por amor
I know you're going to cry for love
Você não vai dormir direito
You won't sleep properly
Ah! Aposto o que você quiser
Ah! I bet whatever you want
Nada do que você fizer
Nothing you do
Vai te fazer esquecer de mim
Will make you forget me
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
I am not going to come back, I will not come back
Não vou voltar
Will not come back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.