Paroles et traduction Mara Pavanelly - Eu Não Volto - Ao Vivo
Eu Não Volto - Ao Vivo
I Won't Come Back - Live
Todas
as
loucuras
que
você
tentar
All
the
craziness
you
try
Não
vão
me
convencer
nem
me
fazer
voltar
Will
not
convince
me
or
make
me
come
back
Você
tem
que
entender
You
have
to
understand
Não
há
razão
nenhuma
pra
te
esperar
There
is
no
reason
to
wait
for
you
Não
vou
mais
abrir
as
portas
pra
você
entrar
I
will
no
longer
open
the
doors
for
you
to
enter
E
vou
te
dizer
porque
And
I'll
tell
you
why
É
que
o
amor
fechou
as
portas
do
meu
coração
Because
love
has
closed
the
doors
of
my
heart
Eu
não
tenho
mais
espaço
pra
decepção
I
have
no
more
room
for
disappointment
Eu
não
vou
mais
voltar,
não
vou
voltar
I
am
not
going
to
come
back,
I
will
not
come
back
Depois
de
tudo
isso
que
você
me
fez
After
all
you
did
to
me
Não
vou
te
perdoar,
vou
te
esquecer
de
vez
I
will
not
forgive
you,
I
will
forget
about
you
Não
vou
deixar
você
brincar,
você
não
vai
me
enganar
I
won't
let
you
fool
around,
you
won't
fool
me
E
assim
nunca
mais
And
that's
it
Vai
me
ouvir
falar
de
nós
dois
Will
hear
me
talk
about
us
E
sempre
que
lembrar
como
foi
And
whenever
I
remember
how
it
was
Eu
sei
que
vai
chorar
por
amor
I
know
you're
going
to
cry
for
love
Você
não
vai
dormir
direito
You
won't
sleep
properly
Aposto
o
que
você
quiser
I
bet
whatever
you
want
Que
nada
do
que
você
fizer
That
nothing
you
do
Vai
te
fazer
esquecer
de
mim
Will
make
you
forget
me
Eu
não
vou
mais
voltar,
não
vou
voltar
I
am
not
going
to
come
back,
I
will
not
come
back
Depois
de
tudo
isso
que
você
me
fez
After
all
you
did
to
me
Não
vou
te
perdoar,
vou
te
esquecer
de
vez
I
will
not
forgive
you,
I
will
forget
about
you
Não
vou
deixar
você
brincar,
você
não
vai
me
enganar
I
won't
let
you
fool
around,
you
won't
fool
me
E
assim
nunca
mais
And
that's
it
Vai
me
ouvir
falar
de
nós
dois
Will
hear
me
talk
about
us
E
sempre
que
lembrar
como
foi
And
whenever
I
remember
how
it
was
Eu
sei
que
vai
chorar
por
amor
I
know
you're
going
to
cry
for
love
Você
não
vai
dormir
direito
You
won't
sleep
properly
Aposto
o
que
você
quiser
I
bet
whatever
you
want
Nada
do
que
você
fizer
Nothing
you
do
Vai
te
fazer
esquecer
de
mim
Will
make
you
forget
me
Eu
não
vou
mais
voltar,
não
vou
voltar
I
am
not
going
to
come
back,
I
will
not
come
back
Vai
me
ouvir
falar
de
nós
dois
Will
hear
me
talk
about
us
E
sempre
que
lembrar
como
foi
And
whenever
I
remember
how
it
was
Eu
sei
que
vai
chorar
por
amor
I
know
you're
going
to
cry
for
love
Você
não
vai
dormir
direito
You
won't
sleep
properly
Ah!
Aposto
o
que
você
quiser
Ah!
I
bet
whatever
you
want
Nada
do
que
você
fizer
Nothing
you
do
Vai
te
fazer
esquecer
de
mim
Will
make
you
forget
me
Eu
não
vou
mais
voltar,
não
vou
voltar
I
am
not
going
to
come
back,
I
will
not
come
back
Não
vou
voltar
Will
not
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.