Mara Pavanelly - Ponto Fraco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mara Pavanelly - Ponto Fraco




Ponto Fraco
Слабое место
Música nova!
Новая песня!
E o ponto dela é Ponto Fraco
И ее название - "Слабое место"
Em nome de MP Produções! CD Mais Music é assim, ó!
От имени MP Produções! CD Mais Music вот такой!
contei uma semana que eu fiquei zerada, sem ninguém
Уже неделю я совсем одна, без никого
(Sem ninguém)
(Без никого)
Pra você parece nada, mas um dia sem alguém é muito pra mim
Тебе кажется, что это пустяк, но день без кого-то для меня - это много
precisando praticar, fazer amor pra não perder o costume
Мне нужно практиковаться, заниматься любовью, чтобы не потерять навык
A verdade é que você me empatando, me enchendo o saco
Правда в том, что ты меня напрягаешь, достаешь
Mas se dentro dessa roupa não tivesse algo do meu agrado
Но если бы под этой одеждой не было чего-то, что мне нравится
Eu teria largado
Я бы тебя бросила
O problema disso tudo é que eu tenho um ponto fraco
Вся проблема в том, что у меня есть одно слабое место
É um jeito diferente
Это что-то особенное
de pensar fico arrepiada
Только от одной мысли я покрываюсь мурашками
ouvindo você: ai, ai, ai, ai
Я уже слышу тебя: ай, ай, ай, ай
Nem comecei, e você: ai, ai, ai, ai
Я еще даже не начала, а ты: ай, ай, ай, ай
Não nega o amor que o seu corpo me entregou
Не отрицай любовь, которую твое тело мне уже подарило
Então me beija logo e ai, ai, ai, ai
Так что поцелуй меня скорее и ай, ай, ай, ай
ouvindo você: ai, ai, ai, ai
Я уже слышу тебя: ай, ай, ай, ай
Nem comecei e você: ai, ai, ai, ai
Я еще даже не начала, а ты: ай, ай, ай, ай
Não nega o amor que o seu corpo me entregou
Не отрицай любовь, которую твое тело мне уже подарило
Então me beija logo e ai, ai, ai, ai
Так что поцелуй меня скорее и ай, ай, ай, ай
(Mara Pavanelly)
(Мара Паванелли)
contei uma semana que eu fiquei zerada, sem ninguém
Уже неделю я совсем одна, без никого
(Sem ninguém)
(Без никого)
Pra você parece nada, mas um dia sem alguém é muito pra mim
Тебе кажется, что это пустяк, но день без кого-то для меня - это много
precisando praticar, fazer amor pra não perder o costume
Мне нужно практиковаться, заниматься любовью, чтобы не потерять навык
A verdade é que você me empatando, me enchendo o saco
Правда в том, что ты меня напрягаешь, достаешь
Mas se dentro dessa roupa não tivesse algo do meu agrado
Но если бы под этой одеждой не было чего-то, что мне нравится
Eu teria largado
Я бы тебя бросила
O problema disso tudo é que eu tenho um ponto fraco
Вся проблема в том, что у меня есть одно слабое место
É um jeito diferente
Это что-то особенное
de pensar fico arrepiada
Только от одной мысли я покрываюсь мурашками
ouvindo você: ai, ai, ai, ai
Я уже слышу тебя: ай, ай, ай, ай
Nem comecei, e você: ai, ai, ai, ai
Я еще даже не начала, а ты: ай, ай, ай, ай
Não nega o amor que o seu corpo me entregou
Не отрицай любовь, которую твое тело мне уже подарило
Então me beija logo e ai, ai, ai, ai
Так что поцелуй меня скорее и ай, ай, ай, ай
ouvindo você: ai, ai, ai, ai
Я уже слышу тебя: ай, ай, ай, ай
Nem comecei e você: ai, ai, ai, ai
Я еще даже не начала, а ты: ай, ай, ай, ай
Não nega o amor que o seu corpo me entregou
Не отрицай любовь, которую твое тело мне уже подарило
Então me beija logo e ai, ai, ai, ai
Так что поцелуй меня скорее и ай, ай, ай, ай
ouvindo você...
Я уже слышу тебя...
Nem comecei e você...
Я еще даже не начала, а ты...
Não nega o amor que o seu corpo me entregou
Не отрицай любовь, которую твое тело мне уже подарило
Então me beija logo, vai, ai, ai, ai, ai
Так что поцелуй меня скорее, ну же, ай, ай, ай, ай, ай
ouvindo você: ai, ai, ai, ai
Я уже слышу тебя: ай, ай, ай, ай
Nem comecei e você: ai, ai, ai, ai
Я еще даже не начала, а ты: ай, ай, ай, ай
Não nega o amor que o seu corpo me entregou
Не отрицай любовь, которую твое тело мне уже подарило
Então me beija logo e ai, ai, ai, ai
Так что поцелуй меня скорее и ай, ай, ай, ай
contei uma semana que eu fiquei zerada, sem ninguém
Уже неделю я совсем одна, без никого





Writer(s): Maraisa, Paula Mattos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.